Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни How Long, How Long Blues исполнителя (группы) Ella Fitzgerald

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

How Long, How Long Blues (оригинал Ella Fitzgerald)

Блюз "Как давно, как давно" (перевод Алекс)

How long, how long, has that evenin' train been gone?
Как давно, как давно ушёл этот вечерний поезд?
How long, how long, baby how long?
Как давно, как давно, крошка, как давно?


Heard the whistle blowin', couldn't see the train
Я слышал, как просвистел свисток, но не видел поезда.
Way down in my heart I had an achin' pain
Глубоко в сердце меня мучает боль.
How long, how long, how long?
Как давно, как давно, как давно?


If I could holler like a mountain jack
Если бы я мог кричать, как горец,
I'd go up on the mountain and call my baby back
Я бы взобрался на гору и позвал свою крошку обратно.
I went up on the mountain, looked as far as I could see
Я поднялся на гору и всмотрелся в самую дальнюю даль:
The man had my woman and the blues had poor me
Другой увёл мою женщину, и тоска опустошила меня.


I can see the green grass growin' on the hill
Я вижу, как зеленая трава покрывает гору,
But I ain't seen the green grass on a dollar bill
Но я не вижу зеленой травы на долларовой банкноте.
I'm goin' down to Georgia, been up in Tennessee
Я отправляюсь в Джорджию, я уже в Теннеси.
So look me over baby, last you'll see of me
Смотри, крошка, я ушел. Ты больше не увидишь меня.


The brook runs into the river, river runs into the sea
Ручей впадает в реку, а река впадает в море.
If I don't run into my baby, a train is goin' to run into me
Если я не столкнусь со своей крошкой, поезд столкнётся со мной.
Х
Качество перевода подтверждено