Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Wake Me When It's Over исполнителя (группы) Lifehouse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Don't Wake Me When It's Over (оригинал Lifehouse)

Не буди меня, раз всё закончилось (перевод Рита из Винницы)

There's so much more than time, in the life we live
В жизни, которой мы живём, есть многое помимо времени,
With so much more to love, than we can give
Требующее гораздо больше любви, чем мы можем дать,
You say a hard rain's gonna fall, but I'm not afraid
Ты говоришь, пойдёт ливень, однако я не боюсь


I'm floating in my mind, as the world gets colder
Я плыву в своем воображении, а мир становится холоднее,
Frozen, like a star don't wake me when it's over
Застывшего, как звезда, не буди меня, раз всё закончилось,
Breakdown, all around the world is off my shoulder
Распад, весь мир падает с моих плеч,
I'm falling with the tide don't wake me when it's over now
Я лечу с волной, не буди меня теперь, раз всё закончилось.


Silence is the only sound, that I want to hear
Тишина является единственным звуком, что я хочу слышать,
In the space where we are now, everything is clear
В пространстве, где мы сейчас, всё очевидно,
They say the trouble's on the way, but I'm not afraid
Говорят, беда уже ждёт, но я не боюсь


I'm floating in my mind, as the world gets colder
Я плыву в своем воображении, а мир становится холоднее,
Frozen, like a star don't wake me when it's over
Застывшего, как звезда, не буди меня, раз всё закончилось,
Breakdown, all around the world is off my shoulder
Распад, весь мир падает с моих плеч,
I'm falling with the tide don't wake me when it's over now
Я лечу с волной, не буди меня теперь, раз всё закончилось


I'm floating in my mind, as the world gets colder
Я плыву в своем воображении, а мир становится холоднее,
Frozen, like a star don't wake me when it's over
Застывшего, как звезда, не буди меня, раз всё закончилось,
Running out of time, as the sun gets closer
Время кончается с приближением солнца,
Fading far behind, yesterday grows older
Тая позади, вчерашний день стареет,
Breakdown, all around the world is off my shoulder
Распад, весь мир падает с моих плеч,
I'm falling with the tide don't wake me when it's over now
Я лечу с волной, не буди меня теперь, раз всё закончилось
Х
Качество перевода подтверждено