Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Outta Time исполнителя (группы) Natalia Kills

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Outta Time (оригинал Natalia Kills)

Время вышло (перевод Katalina Midnighter)

Well I know you'd like to save me
Что ж, я знаю, что ты хотел меня спасти,
But we're out of time.
Но наше время вышло.
I tried to write you a letter baby
Я пыталась написать тебе письмо, малыш,
But I'm out of lines.
Но слова закончились.
You thought you could make me better,
Ты думал, что можешь сделать меня лучше,
And I hoped it'd turn out right,
И я надеялась, всё будет хорошо.
You know I'd sell my soul to change it
Знаешь, я бы продала душу, чтобы изменить это,
But we're out of time.
Но наше время вышло.


We've been driving down this road since I was 17
Мы ездили по этой дороге с тех пор, как мне исполнилось 17.
You could tear my heart like pages in a magazine,
Ты смог вырвать моё сердце, как страницу из журнала,
But now your photograph is faded,
Но сейчас твоя фотография выцвела,
And my bed is cold at night,
А моя кровать ночами холодна.
And I wish that love could save us
Как бы мне хотелось, чтобы любовь нас спасла,
But we're out of time.
Но наше время вышло.


So don't regret me baby
Так что не жалей меня, малыш,
When you lay awake tonight...
Когда сегодня будешь лежать без сна.
You knew that I could hurt you
Знаешь, я могла бы тебя ранить,
But you said I was worth the fight.
Но ты сказал, что я стоила этой борьбы.
And I know that you're not waiting
Знаю, ты не ждёшь
At the end of the telephone line,
Моего голоса на другом конце линии,
But I can't keep holding on
Но я больше не могу так,
Cause we're out of time
Ведь наше время вышло.


If I could stop the world from turning
Если бы я могла остановить мир,
Maybe I could change your mind,
Может быть, я бы могла заставить тебя передумать.
If you could stop my heart from burning
Если бы ты смог погасить пламя, бушующее в моём сердце,
Then I'd take you home tonight...
То я бы позвала тебя к себе этим вечером.
But I know that you're not waiting
Но я знаю, что ты не ждёшь
At the end of the telephone line,
Моего голоса на другом конце линии,
And I wish I could take you back
А я бы хотела иметь возможность тебя вернуть,
But I'm out of time.
Но моё время вышло.


Yeah I'm out of time
Да, моё время вышло.
Ooh I'm out of time
Ох, моё время вышло.
Yeah we're out of time
Да, наше время вышло.
I'm out of time
Моё время вышло.
We're out of time.
Наше время вышло.
Х
Качество перевода подтверждено