Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When in Rome (I Do as the Romans Do) исполнителя (группы) Peggy Lee

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When in Rome (I Do as the Romans Do) (оригинал Peggy Lee)

Когда я в Риме (я поступаю, как римляне) (перевод Алекс)

When in Spain for reasons I don't explain
Будучи в Испании, по необъяснимым причинам,
I remain enjoying a brew
Я продолжаю наслаждаться одним напитком.
Don't deplore my fondness for fundador
Не осуждай моего пристрастия к фундадору. 1
You know how a fundador can lead to a few
Ты знаешь, что где один фундадор, там и два, и больше.


And baby when in Rome
Милый, когда я в Риме,
I do as the Romans do
Я поступаю, как римляне.
If per chance I'm saying farewell to France
Если я случайно прощаюсь с Францией,
And romance drops in from the blue
И у меня неожиданно вспыхивает роман,


Cherchez l'amour
"Ищите любовь".
I beg of you please endure
Прошу тебя, потерпи,
My taking a brief detour with somebody new
Пока я ненадолго сойду с маршрута с другим.
It's just that when in Rome
Просто так делают в Риме.


I do as the Romans do
Я поступаю, как римляне.
And though from Italy I lied to you prettily
И хотя я красиво лгала тебе из Италии,
Oh don't think of me bitterly
О, не думай обо мне плохо,
But know that I'm true
Но знай, что я верна.


Except now and then in Rome,
Кроме того, время от времени в Риме
I get that old yearn in Rome
На меня находит старая тоска,
And naturally when in Rome
И, естественно, когда я в Риме,
I do as the Romans do
Я поступаю, как римляне.


You know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
If I write happily
Если я радостно желаю
Best wishes from Napoli
Всего наилучшего из Неаполя,
Don't cable me snappily
Не донимай меня по телефону,


To tell me we're through
Чтобы сказать, что мы расстаёмся,
‘Cause I'm once again in Rome
Потому что я снова в Риме
In somebody's den in Rome
В чьём-то логове.
Well honey, but when in Rome
Да, милый, когда я в Риме,


I do as the Romans do
Я поступаю, как римляне.
So just disregard the signs and the omens
Поэтому не обращай внимания на знаки и знамения,
When in Rome I do as the Romans do...
Когда я в Риме, я поступаю, как римляне.





1 — Фундадор — испанский хересный бренди.
Х
Качество перевода подтверждено