Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Life's about to Get Good исполнителя (группы) Shania Twain

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Life's about to Get Good (оригинал Shania Twain)

Жизнь вот-вот наладится (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
I wasn't just broken, I was shattered
Я не была сломлена, я была разбита на кусочки.
I trusted you so much, you're all that mattered
Я так доверяла тебе, ты значил для меня всё.
You no longer love me and I sang like a sad bird
Ты больше не любишь меня, и я пела, как печальная птица.
I couldn't move on and I think you were flattered
Я не могла жить дальше, и мне кажется, тебе это льстило.


[Chorus:]
[Припев:]
Oh! Life's about joy
О! В жизни должна быть радость,
Life's about pain
В жизни должна быть боль.
It's all about forgiving and the will to walk away
Всё дело в прощении и воле уйти.
I'm ready to be loved
Я готова быть любимой
And love the way I should
И любить, как следует.
Life's about
Жизнь вот-вот...
Life's about to get good
Жизнь вот-вот наладится. 1


[Post-Chorus: 3x]
[Переход: 3x]
Oh, life's about to get good
О, жизнь вот-вот наладится.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
The longer my tears fell, the wider the river
Больше я не буду лить реки слёз.
It killed me that you'd give your life to be with her
Меня убивало, что ты отдал бы свою жизнь, чтобы быть с ней.
I had to believe that things would get better
Я должна была верить, что всё наладится.
It was time to forget you forever
Пришло время забыть тебя навсегда.


[Chorus:]
[Припев:]
Oh! Life's about joy
О! В жизни должна быть радость,
Life's about pain
В жизни должна быть боль.
It's all about forgiving and the will to walk away
Всё дело в прощении и воле уйти.
I'm ready to be loved
Я готова быть любимой
And love the way I should
И любить, как следует.
Life's about
Жизнь вот-вот...
Life's about to get good
Жизнь вот-вот наладится.


[Post-Chorus: 6x]
[Переход: 6x]
Oh, life's about to get good
О, жизнь вот-вот наладится.


[Bridge:]
[Переход:]
It took me so long to be strong
Мне понадобилось столько времени, чтобы стать сильной,
But I'm alive, and I hold on
Но я всё ещё жива, и я держусь
To what I can feel, it hurts to heal
За то, что я чувствую. Раны заживают тяжело,
Oh, when love lies
О, когда твой любимый лжёт
About to get good
О том, что всё будет хорошо,
About to get good
О том, что всё будет хорошо,
About to get.... Ahhh
О том, что всё будет... а...


[Chorus:]
[Припев:]
Oh! Life's about joy
О! В жизни должна быть радость,
Life's about pain
В жизни должна быть боль.
It's all about forgiving and the will to walk away
Всё дело в прощении и воле уйти.
I'm ready to be loved
Я готова быть любимой
And love the way I should
И любить, как следует.
Life's about
Жизнь вот-вот...
Life's about to get good
Жизнь вот-вот наладится.


[Post-Chorus: 6x]
[Переход: 6x]
Oh, life's about to get good
О, жизнь вот-вот наладится.


[Outro:]
[Окончание:]
Oh, life's about joy
О! В жизни должна быть радость,
Life's about pain
В жизни должна быть боль.
Life's about
Жизнь вот-вот...
Life's about to get good
Жизнь вот-вот наладится.





1 - фраза "life's about" может переводится по-разному в зависимости от продолжения. Так, 1) life's about something (pain/joy/doing smth) = "Жизнь - это ч.-л. (боль/радость/некий процесс)". 2) life's about to (change/improve/get better) = "Жизнь вот-вот (изменится/улучшится/наладится)"
Х
Качество перевода подтверждено