Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rose of Aberdeen исполнителя (группы) Simon And Garfunkel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rose of Aberdeen (оригинал Simon & Garfunkel)

Роза Абердина (перевод Алекс)

I'm a rambler I'm a gambler
Я бродяга, я азартный игрок.
I'm a long way from my home
Я далеко от своего дома.
If you people don't like me
Если я не нравлюсь вам, люди,
I can make out on my own
Я могу обойтись без вас.


'Casue it's dark
Потому что здесь темно
And it's rainin'
И идет дождь,
And the Moon gives no light
И Луна не дает никакого света,
And my pony can hardly travel
А мой пони с трудом передвигается
On this darkened road at night
На этой темной ночной дороге.


You know once I had a true love
Знаете, когда-то у меня была настоящая любовь,
Though her age was just sixteen
Хотя ей было всего шестнадцать лет,
She was the flower of Belton
Она была цветком Белтона
And the rose of Aberdeen
И розой Абердина.


But her parents did not like me
Но я не нравился ее родителям,
And now she feels much the same
И теперь у неё такие же чувства.
If I'm writ on in your Diary
Если я буду занесен в твой дневник,
Well blot out my name
Ты вычеркнешь мое имя.


'Cause there's changes in the ocean
Потому что океан меняется,
And there's changes in the sea
И море меняется,
And there's changes in my own true love
И моя настоящая любовь меняется,
But there ain't to changin' me
Но меня не изменишь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки