Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Embarque, on Ira Pas Vite исполнителя (группы) Willie Lamothe

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Embarque, on Ira Pas Vite (оригинал Willie Lamothe)

В путь, неспешно поплывем в Монреаль (перевод Amethyst)

Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal
В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,
Embarque, on ira pas vite à Montréal aller-retour
В путь, неспешно поплывем в Монреаль по возвращении.


Sur la rue principale je vois une femme idéale
На главной улице я вижу идеальную женщину.
Le temps était beau je roulais dans un vieux tacot
Погода была прекрасна, я ехал на своей колымаге.
À qui est ce beau sourire je me sens tout frémir
Кому принадлежит эта прекрасная улыбка, что полностью бросает меня в дрожь?
Par cette belle journée voudrais-tu te promener
Не хотела бы ты этим прекрасным днем прогуляться со мной?


Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal
В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,
Embarque, on ira pas vite à Montréal aller-retour
В путь, неспешно поплывем в Монреаль по возвращении


Pendant près d'une année nous nous sommes fréquentés
Почти год мы часто виделись,
Alors je lui ai demandé voudrais-tu me marier
И вот я попросил ее выйти за меня замуж,
Elle me dit oui chéri je suis à toi pour toute la vie
Она сказала мне "да, дорогой, я твоя на всю жизнь".
Nous eûmes beaucoup d'enfants qui nous donnent de l'agrément
У нас родилось много детей, что дарят нам удовольствие.


Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal
В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,
Embarque, on ira pas vite à Montréal aller-retour
В путь, неспешно поплывем в Монреаль по возвращении


Les années ont passé on voudrait se reposer
Годы прошли, нам хотелось бы отдохнуть.
Les enfants plus àgés nous demandent pour voyager
Подросшие дети спрашивают нас о путешествии.
Faisant la sourde oreille la plus jeune s'est approchée
Притворяясь тугой на ухо, младшенькая приблизилась.
Celle-là est sans pareil on ne peut rien lui refuser
Ей ни в чем невозможно отказать.


Papa embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal
В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,
Embarque, on ira pas vite à Montréal à Montréal
В путь, неспешно поплывем в Монреаль, в Монреаль,
Papa oui embarque, on ira pas vite
Папа, в путь, да, в путь, неспешно поплывем.
Х
Качество перевода подтверждено