Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Funeral исполнителя (группы) Dermot Kennedy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Funeral (оригинал Dermot Kennedy)

Похороны (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
We were staring down disaster
Мы были на грани катастрофы.
That night, we almost called it quits
Той ночью мы чуть не расстались.
You said that you were changing chapters
Ты сказала, что готова начать новую главу. 1
I said this can't be where it ends
Я сказал, что на этом всё не может закончиться.
Not even poetry can fix this
Даже поэзия тут не поможет.
Right now, we both need more than words
Прямо сейчас нам обоим нужно что-то большее, чем просто слова.
If we give up, we're gonna miss this
Если мы сдадимся, мы всё это упустим.
Can we remember who we were
Мы можем вспомнить, кем мы были?


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Standing on St. Brigid's Road
Мы находимся на улице Святой Бригиды, 2
Where we finally let it go
Где мы наконец-то всё это отпустили...


[Chorus:]
[Припев:]
We held a funeral for heartache
Мы похоронили душевную боль.
We buried trouble in the grass
Мы закопали тревогу в траве.
Wе didn't bother buying roses
Мы не стали покупать розы,
'Cause wе ain't ever going back
Ведь мы никогда не вернёмся обратно.
I don't know nothing 'bout tomorrow
Я ничего не знаю о том, что будет завтра,
I barely know about today
И едва ли понимаю, что происходит сегодня.
We set a fire to our sorrow
Мы подожгли нашу печаль
And watched the hurt go up in flames
И смотрели, как боль сгорает в огне.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Grief is such a solid promise
Горе – абсолютная неизбежность. 3
Joy just leaves you in the rain
Радость просто оставляет тебя под дождём.
Sadness waits down in the lobby
Грусть ждёт тебя в вестибюле.
Solace stood you up again
Утешение снова тебя подвело.
I'm thankful for the darkness
Я благодарю темноту
Everything that let me see
И всё, что позволило мне увидеть
So much beauty in the storm
Столько красоты в этой буре,
Like how you turn to me
Когда ты поворачиваешься ко мне.
If I'm honest, you're the reason
Честно говоря, лишь благодаря тебе
That the light gets in at all
Свет наполняет мою жизнь.
You're the song that breaks the silence
Ты – песня, что нарушает тишину.
You're the smile at curtain call
Ты – улыбка при выходе на поклон.
I'm scared of who I'd be without you
Я боюсь представить, кем бы я был без тебя,
Much more than you know
Гораздо сильнее, чем ты думаешь.
If I seem strong, it's just a show
Если я кажусь сильным, это просто показуха.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Standing on St. Brigid's Road
Мы находимся на улице Святой Бригиды,
Where we finally let it go
Где мы наконец-то всё отпустили...


[Chorus:]
[Припев:]
We held a funeral for heartache
Мы похоронили душевную боль.
We buried trouble in the grass
Мы закопали тревогу в траве.
We didn't bother buying roses
Мы не стали покупать розы,
'Cause we ain't ever going back
Ведь мы никогда не вернёмся обратно.
I don't know nothing 'bout tomorrow
Я ничего не знаю о том, что будет завтра,
I barely know about today
И едва ли понимаю, что происходит сегодня.
We set a fire to our sorrow
Мы подожгли нашу печаль
And watched the hurt go up in flames
И смотрели, как боль сгорает в огне.


[Bridge:]
[Переход:]
Oh, no-no
Оу, нет-нет,
We ain't never going back
Мы уже никогда не вернёмся назад!
Oh, no-no
Оу, нет-нет,
We ain't never going back
Мы уже никогда не вернёмся назад!


[Chorus:]
[Припев:]
We held a funeral for heartache
Мы устроили похороны душевной боли.
We buried trouble in the grass
Мы закопали тревогу в траве.
We didn't bother buying roses
Мы не стали покупать розы,
'Cause we ain't ever going back
Ведь мы никогда не вернёмся обратно.
I don't know nothing 'bout tomorrow
Я ничего не знаю о том, что будет завтра,
I barely know about today
И едва ли понимаю, что происходит сегодня.
We set a fire to our sorrow
Мы подожгли нашу печаль
And watched the hurt go up in flames
И смотрели, как боль сгорает в огне.





1 – Буквально: "Ты сказала, что меняешь главы".

2 – St. Brigid's Road (улица Святой Бригиды) – одна из улиц Дублина, родного города Дермота Кеннеди.

3 – Буквально: "Горе – такое надёжное обещание".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки