Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something Goin' On исполнителя (группы) Bomfunk MC's

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something Goin' On (оригинал Bomfunk MC's feat. Jessica Folcker)

Что-то происходит (перевод VeeWai)

Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.
Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.


Speed of light, ooh,
Скорость световая, о-о,
Running right, aah,
Направление верное, а-а,
The way we strike,
Наши удары
Surprise, surprise,
Внезапны, внезапны,
The glorious knigths
Славные рыцари
Shining so bright.
В блестящих латах.
Ooh, we all came for
Мы собрались,
To see the true battle,
Чтобы увидеть настоящую битву,
The rumble and the rattle,
Схватку и рубку,
The challenge that will
Состязание, которое
Drop you off the saddle,
Выбьет тебя из седла,
Now, hold on tight,
А теперь держись крепче,
Here we go, can you handle?
Мы идём. Справишься ли ты?


I know there's something going on,
Я знаю, тут что-то происходит,
Hey-hey, nah-nah, ooh!
Э-эй, на-а-а-о-о!
I know there's something going on!
Я знаю, тут что-то происходит!
There is something going on,
Тут что-то происходит,
I know it won't be long,
Я знаю, это ненадолго,
It won't be long before you're gone.
Ты тут задержишься ненадолго.
There's something going on.
Тут что-то происходит,
To see the true battle
Увидеть настоящую битву,
The rumble and the rattle.
Схватку и рубку.
There's something going on.
Тут что-то происходит.
To see the true battle
Увидеть настоящую битву,
The rumble and the rattle.
Схватку и рубку.


Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.
Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.


Fire in the soul,
Огонь горит в душе,
Make you go-go,
Он переключит тебя на пуск,
Every last man on the
И все до единого в
Defense know
Обороне знают, что
Stakes are high,
Ставки высоки,
Oh my, oh my,
Боже ж ты мой,
Everybody is watching,
Все смотрят,
You be under eagle-eye.
Ты под зорким оком.
Closer than ooh,
Ближе чем о-о-о,
We want more,
Мы хотим ещё,
Where there's a will,
Было бы желание,
There's a way, ride on.
А возможность будет, запрыгивай.
C'mon, c'mon, keep, keep it on,
Вперёд-вперёд-вперёд, не сбавляй,
Pump that pressure,
Прибавь давления,
We are about to take it home.
Мы собираемся вернуться с победой.


I know there's something going on,
Я знаю, тут что-то происходит,
Hey-hey, nah-nah, ooh!
Э-эй, на-а-а-о-о!
I know there's something going on!
Я знаю, тут что-то происходит!
There is something going on,
Тут что-то происходит,
I know it won't be long,
Я знаю, это ненадолго,
It won't be long before you're gone.
Ты тут задержишься ненадолго.
There's something going on.
Тут что-то происходит,
To see the true battle
Увидеть настоящую битву,
The rumble and the rattle.
Схватку и рубку.
There's something going on.
Тут что-то происходит.
To see the true battle
Увидеть настоящую битву,
The rumble and the rattle.
Схватку и рубку.


Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.
Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.


Give me what you got,
Покажи мне, на что способен,
The going gets tough,
Дальше только тяжелее, о-о!
We gotta rock, we gotta rock.
Мы должны качать, должны качать,
And we ain't gonna stop, till we get enough,
И мы не остановимся, пока не посчитаем нужным.
So pump it, pump it, trip on this.
Нагнетай, нагнетай и кафуй.
Make it look so easy like a flick of a wrist,
Я делаю это легко, как два пальца,
You might be bad but, you don't have this,
Может, ты и крут, но на такое не способен,
Here we come, pam-pam,
А мы наоборот — пам-пам,
Yes, it's the champion
Да, это чемпион
On the run, number one,
На ходу, номер один,
Now, this is how it's done.
Вот так это делается.
Uwap-uwap,
Уап-уап,
You'll be on for a ride,
Ты едешь с нами,
Uwap-uwap,
Уап-уап,
It's the cup of life,
Это кубок жизни,
Ooh-ooh,
О-о-о,
No more Mr. Nice,
Хорошие парни кончились,
Ooh-ooh,
О-о-о,
We gonna battle to survive.
Мы состязаемся, чтобы выжить.
Our minds are set,
Уже настроились мыслями,
See the effect,
Видите результат?
We come correct
Мы ровные и чёткие,
And we are your best bet,
Мы ваша верная ставка,
Just check the way we wreck,
Только гляньте, как мы утюжим,
We gonna rock, yep,
И мы будем качать, так точно,
'Cause ain't no shortcut for real respect.
Потому что к уважению коротких дорог нет.


I know there's something going on,
Я знаю, тут что-то происходит,
Hey-hey, nah-nah, ooh!
Э-эй, на-а-а-о-о!
I know there's something going on!
Я знаю, тут что-то происходит!
There is something going on,
Тут что-то происходит,
I know it won't be long,
Я знаю, это ненадолго,
It won't be long before you're gone.
Ты тут задержишься ненадолго.
There's something going on,
Тут что-то происходит,
There's something going on.
Тут что-то происходит.


Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.
Crack it,
Расколем,
We will crack it.
Мы расколем.
Х
Качество перевода подтверждено