Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kleine Melodie исполнителя (группы) Christin Stark

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kleine Melodie (оригинал Christin Stark)

Маленькая мелодия (перевод Сергей Есенин)

Und dann hört sie sie,
И тогда она слышит её,
Diese kleine Melodie,
Эту маленькую мелодию,
Die erklang, als er sie in den Arm nahm
Которая звучала, когда он обнимал её.
Diese kleine Melodie
Эту маленькую мелодию
Vergisst sie nie
Она никогда не забудет.
Immer, wenn sie daran denkt
Всегда, когда она вспоминает об этом
Und die Augen schließt,
И закрывает глаза,
Dann hört sie sie
Она слышит её.


Die Sonne geht unter, es wird langsam Nacht
Солнце садится, медленно наступает ночь.
Sie hat sich ihren Lieblingsdrink gemacht
Она сделала себе любимый напиток.
Der rote Lippenstift und das Abendlicht
Красная помада и вечерний свет
Verzaubern ihr Lächeln und ihr Gesicht
Зачаровывают её улыбку и лицо.
Sie schließt ihre Augen,
Она закрывает глаза,
Denkt so gern daran,
Так любит вспоминать об этом,
An den Zauber jener Nacht,
Об очаровании той ночи,
In der alles begann
Когда всё началось.


Und dann hört sie sie,
И тогда она слышит её,
Diese kleine Melodie,
Эту маленькую мелодию,
Die erklang, als er sie in den Arm nahm
Которая звучала, когда он обнимал её.
Diese kleine Melodie
Эту маленькую мелодию
Vergisst sie nie
Она никогда не забудет.
Immer, wenn sie daran denkt
Всегда, когда она вспоминает об этом
Und die Augen schließt,
И закрывает глаза,
Dann hört sie sie
Она слышит её.


Versunken in Träumen
Погрузившись в мечты,
Tanzt sie durch die Nacht
Она танцует всю ночь.
Wie lange hat sie das schon nicht mehr gemacht?
Сколько уже времени она не делала этого?
Ein paar Jahre älter
На несколько лет старше
Und vielleicht ein andrer Style,
И, возможно, другой стиль,
Doch sie erinnert sich genau an jedes Detail:
Но она точно помнит каждую деталь:
Ein Kuss, der sich in die Seele brennt,
Поцелуй, который обжигает душу,
Der Mann ihres Lebens, mit Happy End
Мужчина всей её жизни, хеппи-энд.


[2x:]
[2x:]
Und dann hört sie sie,
И тогда она слышит её,
Diese kleine Melodie,
Эту маленькую мелодию,
Die erklang, als er sie in den Arm nahm
Которая звучала, когда он обнимал её.
Diese kleine Melodie
Эту маленькую мелодию
Vergisst sie nie
Она никогда не забудет.
Immer, wenn sie daran denkt
Всегда, когда она вспоминает об этом
Und die Augen schließt,
И закрывает глаза,
Dann hört sie sie
Она слышит её.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки