Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Augen Zu исполнителя (группы) Elif

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Augen Zu (оригинал Elif feat. Samra)

С закрытыми глазами (перевод Сергей Есенин)

[ELIF:]
[ELIF:]
Ich lieb' dich, auch wenn ich leide
Я люблю тебя, даже когда страдаю.
Niemand glaubt an uns beide,
Никто не верит в нас,
Doch keiner küsst mich so wie du
Но никто не целует меня так, как ты.
Ich vertrau' dir auch mit Augen zu
Я доверяю тебе даже с закрытыми глазами.
Ich kenn' das Salz deiner Tränen
Мне знакома соль твоих слёз,
Und du den Schmerz meiner Seele
А тебе боль моей души.
Und keiner küsst mich so wie du
И никто не целует меня так, как ты,
Ich vertrau' dir auch mit Augen zu
Я доверяю тебе даже с закрытыми глазами.


Ich hab' die ganze Nacht lang
Всю ночь напролёт
Nur von dir geträumt
Я грезила только тобой.
Glaub mir, Cano
Поверь мне, любимый.
Lüg' Mama an und sag' ihr,
Лгу маме и говорю ей,
Du bist nur ein Freund,
Что ты просто друг,
Doch wir fahr'n nach Milano
Но мы едем в Милан.
Misch dich nicht ein,
Не вмешивайся,
Wenn wir uns auf der Straße streiten
Когда мы ссоримся на улице.
Egal, was ist,
Что бы ни было,
Wir müssen immer übertreiben
Нам приходится всегда сгущать краски.
Freunde sagen, ich werd' das mit dir bereu'n,
Друзья говорят, что я пожалею об этом,
Doch sie hab'n keine Ahnung
Но они понятия не имеют.


Denn du bist wie ich,
Ведь ты, как я,
Mit dem Kopf durch die Wand
Идёшь напролом,
Und egal, was passiert,
И что бы ни случилось,
Du bleibst mein Mann
Ты останешься моим мужчиной.


Ich lieb' dich, auch wenn ich leide
Я люблю тебя, даже когда страдаю.
Niemand glaubt an uns beide,
Никто не верит в нас,
Doch keiner küsst mich so wie du
Но никто не целует меня так, как ты.
Ich vertrau' dir auch mit Augen zu
Я доверяю тебе даже с закрытыми глазами.
Ich kenn' das Salz deiner Tränen
Мне знакома соль твоих слёз,
Und du den Schmerz meiner Seele
А тебе боль моей души.
Und keiner küsst mich so wie du
И никто не целует меня так, как ты,
Ich vertrau' dir auch mit Augen zu
Я доверяю тебе даже с закрытыми глазами.


[Samra:]
[Samra:]
Ich hab' die letzte Nacht nicht bereut
Я не сожалел о прошлой ночи.
Kann sein, dass ich dich liebe
Может быть, я люблю тебя.
Ich weiß, du hast von mir geträumt
Я знаю, ты мечтала обо мне.
Goldener Colt und ich schieße
Золотой кольт, и я стреляю
(Pah, pah, pah, pah)
(Паф-паф-паф-паф)
Sitz' im Club, bin kafa, ex' den Rakı
Сижу в клубе, пьян, выпиваю залпом ракы 1
Du machst mich kaputt
Ты сводишь меня с ума,
Und ich drück' den Maserati
И я выжимаю всю мощь из Мазерати.
Das bin nicht ich, sondern Iblis, Schatz
Это не я, а Иблис 2, дорогая.
Sag' ihr: "Baby, bei mir bist du safe
Говорю ей: "Детка, со мной ты в безопасности,
Wie ein Schließfach"
Как сейф в банке".
Sechs Uhr früh und du rufst unbekannt an
Шесть утра, и ты звонишь кому-то.
Deine Stimme so wie die von Nancy Ajram
Твой голос похож на голос Нэнси Аджрам 3
Keine Zeit, du weißt, dass ich auf der Flucht bin
Нет времени, ты знаешь, что я в бегах.
Tut mir leid, Baby,
Извини, детка,
Denn ich bin ein Mujrim
Ведь я преступник.


[Samra:]
[Samra:]
Canım, ich bin clean
Любимая, я чист,
Und mein Herz schlägt im Takt – Ephedrin
А моё сердце бьётся в такт – эфедрин.
Ich weiß, dass du mich liebst
Я знаю, что ты любишь меня.
Fahr' im Jeep, schrei':
Еду в джипе, кричу:
"Dein Ex ist ein Piç!"
"Твой бывший выродок!"


[ELIF:]
[ELIF:]
Ich lieb' dich, auch wenn ich leide
Я люблю тебя, даже когда страдаю.
Niemand glaubt an uns beide,
Никто не верит в нас,
Doch keiner küsst mich so wie du
Но никто не целует меня так, как ты.
Ich vertrau' dir auch mit Augen zu
Я доверяю тебе даже с закрытыми глазами.
Ich kenn' das Salz deiner Tränen
Мне знакома соль твоих слёз,
Und du den Schmerz meiner Seele
А тебе боль моей души.
Und keiner küsst mich so wie du
И никто не целует меня так, как ты,
Ich vertrau' dir auch mit Augen zu
Я доверяю тебе даже с закрытыми глазами.





1 – крепкий алкогольный напиток, распространённый в Турции.

2 – в исламе: дьявол, шайтан.

3 – ливанская певица.
Х
Качество перевода подтверждено