Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Only One исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Only One (оригинал Roy Orbison)

Единственная (перевод Алекс)

Everyone you know's been through it
Все твои знакомые прошли через это.
You bite the bullet, then you chew it
Ты стискиваешь зубы и проглатываешь,
Tie a knot at the end of your rope
Затягиваешь петлю на своей верёвке,
Buy a book to help you cope
Покупаешь книгу, чтобы разобраться,
But no consolation gonna come
На тебе ничего не поможет.
You're the only one
Ты единственная.


Take a look at history
Посмотри на историю,
Recant some bits of poetry
Откажись от отрывков стихов.
You'll find the words still ring true
Ты найдёшь слова, справедливые до сих пор.
Some things don't change
Что-то меняется,
Some things do
Что-то остается неизменным.


And you're the only one with a broken heart
Ты единственная с разбитым сердцем,
The only one who's afraid of the dark
Ты единственная, кто боится темноты,
The only one in a crowded room
Ты единственная в переполненный комнате,
The only one who sees the blue moon
Ты единственная, кто видит голубую луну.


What you wouldn't give right now
Чем бы ты сейчас не пожертвовала,
To be another face in the crowd
Чтобы быть ещё одним лицом в толпе?


And you're the only one who is all alone
Ты единственная, кто совсем одна,
The only one whose love is gone
Единственная, чья любовь прошла,
The only one who has given in
Единственная, кто сдалась,
The only one who will give again
Единственная, кто сдастся снова.


And you're the only one with a broken heart
Ты единственная с разбитым сердцем,
The only one who's afraid of the dark
Ты единственная, кто боится темноты,
The only one in a crowded room
Ты единственная в переполненный комнате,
The only one who sees the blue moon
Ты единственная, кто видит голубую луну.
Х
Качество перевода подтверждено