Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Easy Way Out исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Easy Way Out (оригинал Roy Orbison)

Лёгкий путь (перевод Алекс)

Darlin' all you do is deceive.
Дорогая, все, что ты делаешь, – это обманываешь.
Always a heartache up your sleeve
Ты всегда готова причинить боль моему сердцу.
What good does it do to be hidin' the truth
Что хорошего в том, чтобы скрывать правду?
(Hidin'... Hidin'..,)
(Скрывать, скрывать...)
The only one you really fool is you.
Единственный человек, которого ты дурачишь, – это ты.


Baby I'm taking the easy way out
Детка, я выбираю лёгкий путь.
And I know that you know what I'm talking about
Я знаю, что ты знаешь, о чем я говорю.
All these games that you play I can live without
Я могу прожить без всех этих игр, в которые ты играешь.
I'm takin' the easy way out
Я выбираю лёгкий путь.


Your misbehavin' is to much to bear
Твое несносное поведение невыносимо.
You got me thinking that you just don't care
Ты заставляешь меня думать, что тебе все равно.
All of your lyin's so hard to believe
Во всю твою ложь так трудно поверить...
(Lyin'... Lyin'...)
(Поверить, поверить...)
Why do you do these things to me.
Почему ты делаешь со мной всё это?


Baby I'm taking the easy way out
Детка, я выбираю лёгкий путь.
And I know that you know what I'm talking about
Я знаю, что ты знаешь, о чем я говорю.
All these games that you play I can live without
Я могу прожить без всех этих игр, в которые ты играешь.
I'm takin' the easy way out
Я выбираю лёгкий путь.


Startin' tonight it's gonna be much better
Начать с сегодняшней ночи было бы гораздо лучше.
It's gonna feel good to get you off my mind
Будет хорошо, если я выкину тебя из головы.


Baby I'm taking the easy way out
Детка, я выбираю лёгкий путь.
And I know that you know what I'm talking about
Я знаю, что ты знаешь, о чем я говорю.
All these games that you play I can live without
Я могу прожить без всех этих игр, в которые ты играешь.
I'm takin' the easy way out
Я выбираю лёгкий путь.
Х
Качество перевода подтверждено