Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Circle исполнителя (группы) Roy Orbison

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Circle (оригинал Roy Orbison)

Круг (перевод Алекс)

Try to keep from thinking, thinking means remembering
Я стараюсь не думать. Думать – значит вспоминать.
Remembering means hurtin' hurtin' ain't so funny
Вспоминать – значит ранить себя. Ранить себя – совсем не смешно.
Funny how it hits you, hits you out of nowhere
Смешно, как это настигает тебя, настигает из ниоткуда.
Nowhere to hide from it, it will last forever
От этого никуда не спрячешься. Это будет длиться вечно.


Forever is a long time, time keeps on a-creeping
Вечность – это долгий срок. Время подкрадывается,
Creeping toward tomorrow, tomorrow starts it over
Подкрадывается к завтра, а завтра начинает всё снова.
Over all the lovin', lovin' and the good times
Снова эта любовь, любовь и хорошее времяпрепровождения,
Good times turn to bad times, bad times start me thinking
Хорошее времяпрепровождение превращается в плохое, а плохое – заставляет меня думать...


Thinking is remembering, remembering starts the circle
Думать – значит вспоминать. Воспоминания запускают круг.
Circle in a circle, circle rounding circle
Круг в круге, круг за кругом,
Circle is unbroken, unbroken is the circle
Порочный круг, порок – это круг,
Never ending circle, circle without ending
Бесконечный круг, круг без конца.


Thinking in a circle, circle empty circle
Мысли по кругу, кругу, пустому кругу,
Circle without ending...
Кругу без конца...
Х
Качество перевода подтверждено