Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Better Off Dead исполнителя (группы) Sleeping With Sirens

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Better Off Dead (оригинал Sleeping With Sirens)

Лучше умереть (перевод semdsh)

She says she wants to end it all when she's all alone in her room
Сидя в одиночестве в своей комнате, она говорит, что хочет покончить с собой,
She cries
Она плачет,
The way she feels inside is too much for her
То, что она чувствует – уже слишком для нее,
When all you got is these four walls
Не так уж и сложно почувствовать себя таким ничтожным,
It's not that hard to feel so small
Когда все, что тебя окружает – эти четыре стены,
Or even exist at all
Не говоря уже о самом существовании,
How come no one heard her when she said
Ну как же так получилось, что никто не услышал ее слов?


Maybe I'm better off dead
Возможно, мне лучше быть мертвой,
If I was would it finally be enough
А если я умру,
To shut out all those voices in my head?
Заткнутся ли голоса в моей голове?
Maybe I'm better off dead
Возможно, мне лучше быть мертвой,
Better off dead!
Лучше умереть!
Did you hear a word
Вы слышали,
Hear a word I said?
Слышали, что я сказала?
This is not where I belong
Мне здесь не место,
You're gonna miss me when I'm gone
Но вы будете скучать по мне, когда я уйду,
Gone, gone
Когда уйду, когда покину вас,
This is not where I belong
Мне здесь не место,
You're gonna miss me when I'm gone
Но вы будете скучать по мне.


She doesn't know she's beautiful
Она не знает, насколько красива,
Because no one's ever told her so
Ведь ей никто об этом не говорил,
And the demons that she has is all she knows
Она слышит лишь демонов в своей голове,
And maybe she can fall in love with someone in her life that she could trust
Возможно, она влюбится в кого-то, кому сможет доверять,
And tell her she's enough (Have someone tell her she's enough)
И тогда-то он скажет ей, что она его устраивает,
How come no one heard her when she said
Ну как же так получилось, что никто не услышал ее слов?


Maybe I'm better off dead
Возможно, мне лучше быть мертвой,
If I was would it finally be enough
А если я умру,
To shut out all those voices in my head?
Заткнутся ли голоса в моей голове?
Maybe I'm better off dead
Возможно, мне лучше быть мертвой,
Better off dead!
Лучше умереть!
Did you hear a word
Вы слышали,
Hear a word I said?
Слышали, что я сказала?
This is not where I belong
Мне здесь не место,
You're gonna miss me when I'm gone
Но вы будете скучать по мне, когда я уйду,
Gone, gone
Когда уйду, когда покину вас,
This is not where I belong
Мне здесь не место,
You're gonna miss me when I'm gone
Но вы будете скучать по мне.


When all you got is these four walls
Не так уж и сложно почувствовать себя таким ничтожным,
It's not hard to feel so small
Когда все, что тебя окружает – эти четыре стены,
When all you got is these four walls
Не так уж и сложно почувствовать себя таким ничтожным,
It's not hard to feel so small
Когда все, что тебя окружает – эти четыре стены,
All she wanted was to be enough
Она лишь хотела быть кому-то нужной,
All she wanted was to be enough
Она лишь хотела быть кому-то нужной,
So what does it take?
Так что для этого нужно?
Maybe it's not too late
Может быть, ещё не поздно,
Yeah no one heard her when she said
Но никто не услышал ее слов.


Maybe I'm better off dead
Возможно, мне лучше быть мертвой,
If I was would it finally be enough
А если я умру,
To shut out all those voices in my head?
Заткнутся ли голоса в моей голове?
Maybe I'm better off dead
Возможно, мне лучше быть мертвой,
Better off dead!
Лучше умереть!
Did you hear a word
Вы слышали,
Hear a word I said?
Слышали, что я сказала?
This is not where I belong
Мне здесь не место,
You're gonna miss me when I'm gone
Но вы будете скучать по мне, когда я уйду,
Gone, gone
Когда уйду, когда покину вас,
This is not where I belong
Мне здесь не место,
You're gonna miss me when I'm gone
Но вы будете скучать по мне.
Х
Качество перевода подтверждено