Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Night Has Opened My Eyes исполнителя (группы) Smiths, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

This Night Has Opened My Eyes (оригинал The Smiths)

Эта ночь открыла мне глаза (перевод Изета из Коломны)

In a river the colour of lead
В реку свинцового цвета
Immerse the baby's head.
Окуни голову малышки.
Wrap her up in the News Of The World,
Заверни её в "Новости мира",
Dump her on a doorstep, girl.
Брось её на пороге, девчонка.
This night has opened my eyes,
Эта ночь открыла мне глаза,
And I will never sleep again.
И мне больше не уснуть.


You kicked and cried like a bullied child.
Ты пинаешься и кричишь, как запуганный ребенок.
A grown man of twenty-five...
Взрослый человек двадцати пяти лет...
Oh, he said he'd cure your ills,
О, он сказал, что излечит твои болезни,
But he didn't and he never will .
Но он не не сделал этого и никогда не сделает.
Oh, save your life
О, спаси свою жизнь,
Because you've only got one.
Ведь она у тебя всего лишь одна.


The dream has gone,
Грезы ушли,
But the baby is real.
Но ребенок реален.
Oh, you did a good thing.
О, ты поступила хорошо.
She could have been a poet
Она могла быть поэтессой
Or, she could have been a fool.
Или дурой.
Oh, you did a bad thing.
О, ты поступила плохо.
And I'm not happy
А я не рад
And I'm not sad.
И не печален.


A shoeless child on a swing
Босоногий ребенок на качелях
Reminds you of your own again.
Снова напоминает тебе о твоей малышке.
She took away your troubles,
Она забрала твои проблемы,
Oh, but then again
О, но затем
She left pain.
Она оставила боль.
So, please save your life
Поэтому, пожалуйста, сохрани свою жизнь,
Because you've only got one.
Ведь она у тебя всего лишь одна.


The dream has gone
Грезы ушли,
But the baby is real.
Но ребенок реален.
Oh, you did a good thing.
О, ты поступила хорошо.
She could have been a poet
Она могла бы быть поэтессой
Or, she could have been a fool.
Или дурой.
Oh, you did a bad thing.
О, ты поступила плохо.
And I'm not happy
А я не рад
And I'm not sad.
И не печален.
Oh ...
О...
And I'm not happy
А я не рад
And I'm not sad.
И не печален.
Oh ...
О...
And I'm not happy
А я не рад
And I'm not sad.
И не печален.
Х
Качество перевода подтверждено