Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни World's Smallest Violin исполнителя (группы) AJR

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

World's Smallest Violin (оригинал AJR)

Самая маленькая в мире скрипочка (перевод VeeWai)

My grandpa fought in World War Two,
Мой дедушка воевал на Второй мировой,
He was such a noble dude,
Благородный был мужик,
I can't even finish school,
А я даже универ не закончил:
Missed my mom and left too soon .
Заскучал по маме и уехал.
His dad was a fireman
Его отец был пожарным,
Who fought fires so violent,
Боролся со страшными пожарами,
I think I bored my therapist
А я, кажется, утомил своего психотерапевта,
While playing him my violin.
Пока пиликал на своей скрипочке.
Oh my god, that‘s so insane!
Господи, с ума сойти можно!
Oh my god, that's such a shame,
Господи, какое же позорище!
Next to them, my shit don't feel so grand.
Рядом с их проблемами мои — пшик,
But I can't help myself from feeling bad,
Но мне всё равно очень плохо,
I kinda feel like 2 things can be sad.
Мне кажется, что бывают разные печали,
The world's smallest violin
А самой маленькой в мире скрипочке
Really needs an audience,
Тоже нужны слушатели,
So if I do not find somebody soon,
Так что если я их не найду её,
I'll blow up into smithereens
То разобьюсь на осколочки,
And spew my tiny symphony,
Разбрызгав свою коротенькую симфонию,
Just let me play my violin for you.
Так что дайте мне сыграть вам на своей скрипочке.


My grandpa fought in World War Two,
Мой дедушка воевал на Второй мировой,
He was such a noble dude,
Благородный был мужик,
Man, I feel like such a fool,
Блин, а я такой дурак,
I got so much left to prove.
Мне ещё столько нужно доказать.
All my friends have vaping friends,
У всех моих друзей есть друзья-вейперы,
They're so good at making friends,
У них здорово получается заводить друзей,
I'm so scared of caving in,
А я очень боюсь замкнуться,
Is that entertaining yet?
Уже интересно?
Oh my god, that‘s so insane!
Господи, с ума сойти можно!
Oh my god, that's such a shame,
Господи, какое же позорище!
Next to them, my shit don't feel so grand,
Рядом с их проблемами мои — пшик,
But I can't help myself from feeling bad,
Но мне всё равно очень плохо,
I kinda feel like 2 things can be sad.
Мне кажется, что бывают разные печали,
The world's smallest violin
А самой маленькой в мире скрипочке
Really needs an audience,
Тоже нужны слушатели,
So if I do not find somebody soon,
Так что если я их не найду её,
I'll blow up into smithereens
То разобьюсь на осколочки
And spew my tiny symphony,
Разбрызгав свою коротенькую симфонию,
Just let me play my violin for you!
Так что дайте мне сыграть вам на своей скрипочке!


Somewhere in the universe,
Где-то во вселенной
Somewhere someone's got it worse,
Кому-то безусловно хуже,
Wish that made it easier,
Но мне от этого не проще,
Wish I didn't feel the hurt,
Но мне от этого не легче,
The world's smallest violin
Самой маленькой в мире скрипочке
Really needs an audience,
Тоже нужны слушатели,
So if I do not find somebody soon,
Так что если я их не найду,
I'll blow up into smithereens
То разобьюсь на осколочки,
And spew my tiny symphony
Разбрызгав свою коротенькую симфонию
All up and down a city street
По всей улице,
While tryna put my mind at ease,
А пока хочу расслабиться,
Like finishing this melody,
Например, закончить эту песню,
This feels like a necessity,
А то она давит, как задание,
So this could be the death of me
И просто добьёт меня,
Or maybe just a better me,
А может, закалит меня,
Now come in with the timpanis,
А сейчас вступят литавры,
And take a shot of Hennessy,
Я выпью рюмку "Хеннесси",
I know I'm not there mentally,
Вообще, я мыслями не здесь,
But you could be the remedy,
Но вы можете излечить меня,
So let me play my violin for you!
Так что дайте мне сыграть вам на своей скрипочке!
Х
Качество перевода подтверждено