Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Halt Dich Fest исполнителя (группы) Anna-Carina Woitschack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Halt Dich Fest (оригинал Anna-Carina Woitschack feat. Stefan Mross)

Держись! (перевод Сергей Есенин)

[Stefan Mross:]
[Stefan Mross:]
In der Stille der Nacht
В тишине ночи
Wird die Angst wieder wach
Страх снова пробуждается.
Ich schau rüber zu dir,
Я смотрю на тебя –
Ja, du bist noch bei mir
Да, ты ещё со мной.
Ich will alles von dir
Я хочу тебя всю
Und auf gar keinen Fall dich verlieren
И ни в коем случае не хочу тебя потерять.


[Anna-Carina Woitschack:]
[Anna-Carina Woitschack:]
Ich hab immer gesagt, diese Liebe ist stark
Я всегда говорила, что эта любовь сильна.
Auch wenn alles zerbricht,
Даже если всё разрушится,
Diese Leidenschaft nicht
Эта страсть нет.
Und der Weg, den wir gehen,
И путь, по которому мы идём,
Ist für uns doch vorbestimmt
Предопределён для нас.


[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Und niemand hat nur einen Cent auf uns gegeben
И никто не принимал нас всерьёз.
Die Liebe hat entschieden, es ist unser Leben
Любовь решила, что это наша жизнь.


Halt dich fest,
Держись,
Denn ich bin immer für dich da
Ведь я всегда рядом с тобой!
Halt dich fest,
Держись!
Nein, du bist nie allein
Нет, ты никогда не будешь один.
Halt dich fest,
Держись,
Denn unsre Seelen sind wie eins
Ведь наши души как одно целое!
Halt dich fest,
Держись,
Auch in dunkler Einsamkeit,
Даже в мрачные часы одиночества,
Dann sind wir nie allein
Тогда мы никогда не будем одни!


[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Ich hab viel schon erlebt,
Я столько всего пережил(а) –
Es ist niemals zu spät
Никогда не поздно.
Eine andere Zeit ist mein Liebesbeweis
Другое время – это мой любимый довод.
Trag den Ring an der Hand
Ношу кольцо на руке,
Voller Stolz und wegen dir
С гордостью и ради тебя.


[2x:]
[2x:]
Die ander'n lassen wir am besten einfach reden
Лучше просто позволим другим говорить.
Die Liebe hat entschieden, es ist unser Leben
Любовь решила, что это наша жизнь.


Halt dich fest,
Держись,
Denn ich bin immer für dich da
Ведь я всегда рядом с тобой!
Halt dich fest,
Держись!
Nein, du bist nie allein
Нет, ты никогда не будешь один.
Halt dich fest,
Держись,
Denn unsre Seelen sind wie eins
Ведь наши души как одно целое!
Halt dich fest,
Держись,
Auch in dunkler Einsamkeit
Даже в мрачные часы одиночества


Dann sind wir nie allein
Тогда мы никогда не будем одни!
Х
Качество перевода подтверждено