Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Lebe Jetzt исполнителя (группы) Anna-Carina Woitschack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Lebe Jetzt (оригинал Anna-Carina Woitschack)

Я живу сейчас (перевод Сергей Есенин)

Du und ich, das ist Geschichte
Ты и я – это история.
Du und ich, das reichte nicht
Ты и я – этого было недостаточно.
Doch wenn ich an dich denke,
Но когда я вспоминаю о тебе,
Glaub mir, dann lächle ich
Поверь мне, я улыбаюсь.


Keine Angst, es geht schon weiter
Не боюсь, жизнь продолжается.
Ich bin bereit – nein, niemand hält mich auf,
Я готова – нет, никто не остановит меня,
Fliege hoch hinauf
Лечу ввысь.


Ich bin schwindelfrei
Я не боюсь высоты.
Ich fühl' mich schwerelos, schwerelos
Я чувствую себя невесомой, невесомой
Und starte neu
И начинаю заново.


Ich lebe jetzt – hab Lust auf mehr
Я живу сейчас – мне хочется большего.
Ich lebe jetzt – wie nie vorher
Я живу сейчас – как никогда прежде.
Ich möchte tanzen, ich möchte singen,
Я хочу танцевать, я хочу петь,
Umarm' die Welt
Обнять этот мир.


Ich lebe jetzt – es ist soweit,
Я живу сейчас – время пришло,
Den Schritt nach vorn niemals bereut
Никогда не жалела об этом шаге вперёд.
Nichts, was mich aufhält,
Ничто не остановит меня,
Nichts, was mich kleinmacht und verletzt –
Ничто не принизит и не ранит меня –
Ich lebe jetzt
Я живу сейчас.


Was auch kommt,
Что бы ни случилось,
Es macht mich stärker
Это сделает меня сильнее.
Neubeginn – ich krieg' das hin
Новая жизнь – я справлюсь с этим.
Ich lass' mich einfach treiben
Я просто плыву по течению.
Mein Herz weiß schon wohin
Моё сердце уже знает куда.


Mir egal, was andre sagen,
Мне всё равно, что другие говорят,
Denn ich bin ich
Ведь я – это я.
Nein, niemand hält mich auf,
Нет, никто не остановит меня,
Fliege hoch hinauf
Лечу ввысь.


Ich lebe jetzt – hab Lust auf mehr
Я живу сейчас – мне хочется большего.
Ich lebe jetzt – wie nie vorher
Я живу сейчас – как никогда прежде.
Ich möchte tanzen, ich möchte singen,
Я хочу танцевать, я хочу петь,
Umarm' die Welt
Обнять этот мир.


Ich lebe jetzt – es ist soweit,
Я живу сейчас – время пришло,
Den Schritt nach vorn niemals bereut
Никогда не жалела об этом шаге вперёд.
Nichts, was mich aufhält,
Ничто не остановит меня,
Nichts, was mich kleinmacht und verletzt –
Ничто не принизит и не ранит меня –
Ich lebe jetzt
Я живу сейчас.


Ich fühl' mich schwerelos, schwerelos
Я чувствую себя невесомой, невесомой
Und starte neu
И начинаю заново.


Ich lebe jetzt – hab Lust auf mehr
Я живу сейчас – мне хочется большего.
Ich lebe jetzt – wie nie vorher
Я живу сейчас – как никогда прежде
(Nie, nie vorher)
(Как никогда, никогда прежде)
Ich möchte tanzen, ich möchte singen,
Я хочу танцевать, я хочу петь,
Umarm' die Welt
Обнять этот мир.


Ich lebe jetzt – es ist soweit,
Я живу сейчас – время пришло,
Den Schritt nach vorn niemals bereut
Никогда не жалела об этом шаге вперёд
(Niemals bereut)
(Никогда не жалела)
Nichts, was mich aufhält,
Ничто не остановит меня,
Nichts, was mich kleinmacht und verletzt,
Ничто не принизит и не ранит меня,
Nichts, was mich aufhält,
Ничто не остановит меня,
Nichts, was mich kleinmacht und verletzt –
Ничто не принизит и не ранит меня –
Ich lebe jetzt
Я живу сейчас.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки