Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mach Das Nochmal Mit Mir исполнителя (группы) Anna-Carina Woitschack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mach Das Nochmal Mit Mir (оригинал Anna-Carina Woitschack)

Сделай это ещё раз со мной (перевод Сергей Есенин)

Du sag, was hast du mit mir gemacht?
Эй, скажи, что ты сделал со мной?
Mein Herz fährt hier irgendwie Achterbahn
Моё сердце словно на американских горках.
Hast die Sehnsucht in mir entfacht
Ты разжёг страстное желание во мне.
Hey du, hab die ganze Zeit an dich gedacht
Эй, я думала о тебе всё время.
Alles fühlt sich mit dir magisch an
Всё ощущается волшебным с тобой,
Wie ein Feuerwerk in der Nacht
Словно фейерверк ночью –
Und ich sag heimlich zu dir, ganz leis':
И я тайком говорю тебе совсем тихо:


Mach das nochmal mit mir,
Сделай это ещё раз со мной,
Alles nochmal mit mir
Всё это ещё раз со мной.
Es ist der Wahnsinn,
С ума сойти,
Was ich in deinen Armen spür'
Что я ощущаю в твоих объятиях!
Mach das nochmal mit mir,
Сделай это ещё раз со мной,
Einfach nochmal mit mir
Просто ещё раз со мной.
Mach es noch einmal,
Сделай это ещё раз,
Dass ich bei dir den Kopf verlier'
Чтобы я потеряла голову с тобой.
Mach das nochmal mit mir
Сделай это ещё раз со мной.


Du, du schaust mich wieder mal so an
Ты, ты снова смотришь на меня так.
Deine Augen ziehen mich in ihren Bann
Твои глаза очаровывают меня
So, dass ich mich nicht wehren kann
Так, что я не могу сопротивляться.
Hеy du, du warst eigentlich ja nicht geplant,
Эй, тебя, тебя, вообще-то, не было в планах,
Aber so fängt manchmal Liebe an
Но так иногда начинается любовь.
Zwei Herzen in einem Orkan
Два сердца в урагане –
Und du sagst heimlich zu mir, ganz leis':
И ты тайком говоришь мне совсем тихо:


Mach das nochmal mit mir,
Сделай это ещё раз со мной,
Alles nochmal mit mir
Всё это ещё раз со мной.
Es ist der Wahnsinn,
С ума сойти,
Was ich in deinen Armen spür'
Что я ощущаю в твоих объятиях!
Mach das nochmal mit mir,
Сделай это ещё раз со мной,
Einfach nochmal mit mir
Просто ещё раз со мной.
Mach es noch einmal,
Сделай это ещё раз,
Dass ich bei dir den Kopf verlier'
Чтобы я потерял голову с тобой.
Mach das nochmal mit mir
Сделай это ещё раз со мной.


(Mach das noch mal mit mir, mit mir)
(Сделай это ещё раз со мной, со мной)
(Dass ich bei dir den Kopf verlier',
(Чтобы я потеряла голову с тобой,
Den Kopf verlier')
Потеряла голову)


Mach das noch mal mit mir,
Сделай это ещё раз со мной,
Einfach noch mal mit mir
Просто ещё раз со мной.
Mach es noch einmal,
Сделай это ещё раз,
Dass ich bei dir den Kopf verlier'
Чтобы я потеряла голову с тобой.
Mach das noch mal mit mir
Сделай это ещё раз со мной.
Х
Качество перевода подтверждено