Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Herz in Der Hand исполнителя (группы) Anna-Carina Woitschack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Herz in Der Hand (оригинал Anna-Carina Woitschack)

Сердце в руке (перевод Сергей Есенин)

"Hola!", hast du zu mir gesagt
"Привет!" – ты сказал мне.
Und ich hab dich gefragt,
И я спросила тебя,
Ob du mit mir tanzen magst
Не хочешь ли ты потанцевать со мной.
Hola, dein erster heißer Blick
Привет! – твой первый пламенный взгляд.
Es hat sofort geklickt
Что-то сразу щёлкнуло в голове.
Ja, er machte mich verrückt
Да, он свёл меня с ума.


Die Nacht soll nie zu Ende gehen
Эта ночь никогда не должна кончиться.
Noch nie war die Liebe so schön
Ещё никогда не была любовь так прекрасна.


Denn du hältst mein Herz in deiner Hand
Ведь ты держишь моё сердце в руке.
Hast die Liebe auf Anhieb gleich erkannt
Ты сразу узнал любовь.
Ja, ich gib dir mein Herz in deiner Hand
Да, я отдаю своё сердце в твои руки.
Nimm es mit, bis zum Rand des Verstands
Возьми его, я на грани рассудка.
Wir tanzen im Rhythmus der Nacht,
Мы танцуем в ритме ночи,
Die den Herzsturm entfacht
Которая раздувает бурю в сердце
Und unsere Seelen bewacht
И стережёт наши души.
Du hast meine Liebe erkannt
Ты узнал мою любовь,
Und du hältst mein Herz in der Hand
И ты держишь моё сердце в руке.


Hola, ich hab sofort gespürt,
Привет! – я сразу ощутила это,
Denn du hast mich verführt
Ведь ты соблазнил меня
Und tief im Herz berührt
И тронул до глубины души.
Hola, ich werde mich nicht wehren,
Привет! – я не буду сопротивляться,
Ich werd' auf ewig schwören,
Я дам вечную клятву,
Ich will nur dir gehör'n
Я хочу быть только твоей.


Die Nacht soll nie zu Ende gehen
Эта ночь никогда не должна кончиться.
Noch nie war die Liebe so schön
Ещё никогда не была любовь так прекрасна.


Denn du hältst mein Herz in deiner Hand
Ведь ты держишь моё сердце в руке.
Hast die Liebe auf Anhieb gleich erkannt
Ты сразу узнал любовь.
Ja, ich gib dir mein Herz in deiner Hand
Да, я отдаю своё сердце в твои руки.
Nimm es mit, bis Rand des Verstands
Возьми его, я на грани рассудка.
Wir tanzen im Rhythmus der Nacht,
Мы танцуем в ритме ночи,
Die den Herzsturm entfacht
Которая раздувает бурю в сердце
Und unsere Seelen bewacht
И стережёт наши души.
Du hast meine Liebe erkannt
Ты узнал мою любовь,
Und du hältst mein Herz in der Hand
И ты держишь моё сердце в руке.


Wir sind füreinander gemacht
Мы созданы друг для друга
Und tanzen durch diese Sommernacht
И танцуем этой летней ночью.


Denn du hältst mein Herz in deiner Hand
Ведь ты держишь моё сердце в руке.
Hast die Liebe auf Anhieb gleich erkannt
Ты сразу узнал любовь.
Ja, ich gib dir mein Herz in deiner Hand
Да, я отдаю своё сердце в твои руки.
Nimm es mit, bis Rand des Verstands
Возьми его, я на грани рассудка.
Wir tanzen im Rhythmus der Nacht,
Мы танцуем в ритме ночи,
Die den Herzsturm entfacht
Которая раздувает бурю в сердце
Und unsere Seelen bewacht
И стережёт наши души.
Du hast meine Liebe erkannt
Ты узнал мою любовь,
Und du hältst mein Herz in der Hand
И ты держишь моё сердце в руке.
Х
Качество перевода подтверждено