Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Beyond Our Suffering исполнителя (группы) As I Lay Dying

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Beyond Our Suffering (оригинал As I Lay Dying)

За пределами наших страданий (перевод Сергей Долотов из Саратова)

What we see now is only a fraction...
То, что мы сейчас видим — это лишь малая часть...


Bound to learn the hard way.
Мы обречены пройти тяжёлый путь -
This is the human condition.
Это человеческое состояние.
There is nothing that can be said
Нет таких слов,
To stop us from making mistakes,
Что помешали бы нам совершать ошибки.
When I look to myself as a source of ending pain
Когда я смотрю на себя как на источник заключительной боли,
No matter how many times before I've failed.
Не важно, сколько раз до этого я терпел неудачу...


It seems our problems solve themselves
...кажется, что наши проблемы решаются сами собой,
When we look beyond us to those truly in hell.
Когда мы переключаем взгляд с себя на тех, кто действительно в аду.


The more I focus on myself
Чем больше я концентрируюсь на себе,
Then the more helpless that I become.
Тем более беспомощным я становлюсь.
So why not erase this point of view?
Так почему же не стереть эту точку зрения?
My suffering is trivial (beyond our suffering)
Мои страдания обыкновенны (за пределами наших страданий)
Compared to those who know real agony.
По сравнению с теми, кто знаком с настоящими муками.


It seems our problems solve themselves
Кажется, что наши проблемы решаются сами собой,
When we look beyond us to those truly in hell.
Когда мы переключаем взгляд с себя на тех, кто действительно в аду.
It seems our problems solve themselves
Кажется, что наши проблемы решаются сами собой,
When we look beyond our suffering.
Когда мы смотрим дальше наших страданий.
It seems our problems solve themselves
Кажется, что наши проблемы решаются сами собой,
When we look beyond our suffering.
Когда мы смотрим дальше наших страданий.


My trials seem insignificant now.
Мои испытания сейчас кажутся незначительными.


Why won't we look beyond us?
Почему мы не посмотрим на других?
Why won't we look beyond our despair?
Почему мы не посмотрим за пределы нашего отчаяния?
It seems our problems solve themselves
Кажется, что наши проблемы решаются сами собой,
When we look to those truly in hell.
Когда мы смотрим на тех, кто действительно в аду.


Personal redemption cannot change the world
Личное спасение не может изменить мир
Unless we lay down our lives for those who still suffer.
До тех пор, пока мы не положим наши жизни за тех, кто всё ещё страдает.
Х
Качество перевода подтверждено