Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gone исполнителя (группы) Jack Johnson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gone (оригинал Jack Johnson)

Пройдет (перевод Юрий Любарский и Оксана Мельник из Киева)

Look at all those fancy clothes,
Взгляни на эти модные шмотки,
But these could keep us warm just like those.
Но ведь они не греют лучше обычных.
And what about your soul? Is it cold?
А твоя душа? Неужели она холодна?
Is it straight from the mold, and ready to be sold?
Неужели с конвейера прямиком на прилавок?


And cars and phones and diamond rings,
Все эти тачки, телефоны, бриллианты в кольцах,
Bling, bling, because those are only removable things.
Блестят, да, но ведь не являются нашей частью.
And what about your mind? Does it shine?
А твой ум? Он так же ярко блестит?
Are there things that concern you, more than your time?
Ведь ни одна вещь не касается тебя так, как отведенное тебе время.


Gone, going.
Пройдет, проходит.
Gone, everything.
Все пройдет
Gone, don't give a damn.
Пройдет, ты только не кляни жизнь.
Gone, be the birds, when they don't wanna sing.
Уйдут, как птицы, отказавшиеся петь.
Gone, people, all awkward with their things,
Уйдут, люди, до безобразия привязанные к вещам,
Gone.
Уйдут.


Look at you, out to make a deal.
Взглянуть на тебя — всегда прикидываешь цены.
You try to be appealing, but you lose your appeal.
Стараешься быть привлекательным, растеряв весь шарм.
And what about those shoes you're in today?
А что насчет твоей сегодняшней обуви?
They'll do no good, on the bridges you burnt along the way.
Какой в ней смысл, когда все мосты сожжены, а дороги разрушены?


And you're willing to sell, anything?
И ты готов продать все, что угодно?
Gone, with your head.
Сгинешь, со своими мыслишками.
Leave your footprints,
Оставив за собой лишь жалкий след,
And we'll shame them with our words.
Который мы осрамим.
Gone, people, all careless and consumed, gone
Сгинут, все беспечные, корыстные люди, исчезнут.


Gone, going.
Пройдет, проходит.
Gone, everything.
Все пройдет
Gone, don't give a damn.
Пройдет, ты только не кляни жизнь.
Gone, be the birds, when they don't wanna sing.
Уйдут, как птицы, отказавшиеся петь.
Gone, people, all awkward with their things,
Уйдут, люди, до безобразия привязанные к вещам,
Gone.
Уйдут.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки