Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gimme the Mic исполнителя (группы) Limp Bizkit

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gimme the Mic (оригинал Limp Bizkit)

Дайте мне микрофон (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Hold up!
Держись!
It's the motherfuckin' concrete, suicidal nightshift
Это долбаная реальность, самоубийственная ночная смена,
Loaded with a vice grip
Сжатая смертельной хваткой!
Poppin' all you copies who keep waterin' down shit?
Копии вылетают одна за другой, кто разбавит это дерьмо?
thinking you can rap with that artificial outfit
Думаешь, ты можешь читать рэп, сам не веря в него?
Your baggy pants and bottle of crack hits
Твои драные штаны и кучка крутых хитов,
Fuck all of that shit!
Засунь себе всё это в задницу!
Fuck all of you posers!
Пошли вы на *уй, позёры!
Let go of the mic, kid
Эй мальчик, отойди от микрофона,
Step into a world that you've never seen
Переступи границу мира, который никогда не видел,
When I’m fienin' for a microphone, I'm a microphone fiend
Когда я больше не могу без микрофона, как одержимый!


*mic, mic, microphone fiend
Мик… мик… монстр с микрофоном,
mic-mic, mic, microphone fiend
Мик… мик… монстр с микрофоном!
mic, microphone fiend... fiend... fiend*
Мик… монстр с микрофоном! Монстр… Монстр.


Bring on the motherfuckin' cutthroat, territorial piss off
Позовите сюда этих чертовых убийц, вон с нашей территории!
Spit the deadly and ready for lift-off
Читай рэп убийственно, как будто сейчас оторвёшься от земли.
Who's getting their shit tossed?
Кто это разбрасывает дерьмо вокруг?
is it the one kid running his mouth that he's sucking his thumb with?
Это тот мальчик открыл рот, в котором недавно сосал свой палец?
You're damn straight! I'll put it right in 'em
Ты чертовски приличен! Я вобью это в их головы,
No anti-venom for the buck-buck
Противоядия для н*ггеров не будет!
See a world that you've never seen
Посмотри на мир, который никогда не видел,
When I’m fienin' for a microphone, I'm a microphone fiend
Когда я больше не могу без микрофона, как одержимый!


*mic, mic, microphone fiend
Мик… мик… монстр с микрофоном,
mic-mic, mic, microphone fiend
Мик… мик… монстр с микрофоном!
mic, microphone fiend... fiend... fiend*
Мик… монстр с микрофоном! Монстр… Монстр.


Gimme a motherfuckin' mic y'all
Дайте мне грё*аный микрофон!
Gimme a mic y'all
Дайте мне микрофон!
Gimme a mic so I can rock it right y'all
Дайте мне микрофон, чтоб я мог сотрясти всё вокруг!
I'm out of sight y'all
Я на вершине,
I'm out of sight y'all
Я на вершине,
I'm out of sight when I'm blowin' up the mic y'all
Я выше вас всех, когда я ору в микрофон!
You know it!
Ты это знаешь!
You know it!
Ты это знаешь!


Hold up!
Держись!
Check out the motherfuckin' TV
Посмотри в этот грё*аный ящик,
Same song, same bands everyday, fuck that!
Те же группы, те же песни целыми днями, мать их!
I'll blow those motherfuckers away!
Я вынесу этих ублюдков!
You wantin' to hear some heavy ass metal
Ты хочешь жёсткого металла на свою задницу?
that can penetrate deep into your ear drums?
Хочешь, чтоб он проник глубоко в твои уши?
Turn it up, motherfucker
Ну так вруби его, идиот!
Turn it up, motherfucker
Вруби его, идиот!
turn it up and step into a world that you've never seen
Вруби его и переступи границу мира, который никогда не видел,
when I’m fienin' for a microphone, I'm a microphone fiend
Когда я больше не могу без микрофона, как одержимый!


*mic-mic, microphone fiend
Мик… мик… монстр с микрофоном,
microphone fien-fiend
Мик… мик… монстр с микрофоном!
mic, mic, microphone fiend... fiend... fiend*
Мик… монстр с микрофоном! Монстр… Монстр.


Gimme a motherfuckin' mic y'all
Дайте мне грё*аный микрофон!
Gimme a mic y'all
Дайте мне микрофон!
Gimme a mic so I can rock it right y'all
Дайте мне микрофон, чтоб я мог сотрясти всё вокруг!
I'm out of sight y'all
Я на вершине,
I'm out of sight y'all
Я на вершине,
I'm out of sight when I'm blowin' up the mic y'all
Я выше вас всех, когда я ору в микрофон!
You know it!
Ты это знаешь!
You know it!
Ты это знаешь!


It's a crazy crazy world playing crazy crazy shit
Это чокнутый, чокнутый мир, играющий тупое, тупое дерьмо
on this crazy radio, I'm really sick of it
На этом чокнутом радио, меня это достало!
I'm a crazy crazy man with a crazy crazy plan
Я — чокнутый, чокнутый парень с тупым, бесполезным планом
to destroy all you crazy ass wannabe ba-ba-ba-bands, ha-ha
Надрать задницы и выкинуть со сцены всех ваших чокнутых кумиров, ха-ха!


Gimme a mic y'all (yeah!)
Дайте мне микрофон! (да!)
Gimme a mic y'all (yeah!)
Дайте мне микрофон! (да!)
Gimme a mic so i can rock it right y'all (yeah!)
Дайте мне микрофон, чтоб я мог сотрясти всё вокруг! (да!)
I'm out of sight y'all (what?)
Я на вершине, (что?)
I'm out of sight y'all (what?)
Я на вершине, (что?)
I'm out of sight when I'm blowin' up the mic y'all
Я выше вас всех, когда я ору в микрофон!
You know it!
Ты это знаешь!




Х
Качество перевода подтверждено