Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ballade исполнителя (группы) Loredana

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ballade (оригинал Loredana feat. Céline)

Баллада (перевод Сергей Есенин)

[Loredana:]
[Loredana:]
Irgendwann im Leben kommt ein Mensch,
Когда-то в жизни появляется человек,
Der anders ist als alles, was du so kennst
Который отличается от всего, что ты знаешь.
Baby, ich bin süchtig, ich bin dein Fan
Детка, у меня зависимость, я твой фанат.
Ja, wir beide sind Gang
Да, мы с тобой банда.


[Loredana:]
[Loredana:]
Denn egal, wie weit du gehst,
Ведь, как бы далеко ты ни зашла,
Ich vertrau' dir blind
Я доверяю тебе слепо.
Und alles, was ich habe,
И всё, что у меня есть,
Leg' ich in deine Arme
Я передаю в твои руки.
Ich hoffe, du verstehst,
Надеюсь, ты понимаешь,
Was du für mich bist
Кто ты для меня.
Ich kann es dir nicht sagen
Я не могу сказать тебе этого.
Deshalb sing' ich 'ne Ballade
Поэтому я пою балладу
Für dich
Для тебя.


[CÉLINE:]
[CÉLINE:]
Du bist alles, was ich will,
Ты всё, чего я хочу,
Und alles, was ich brauch', ich schwör'
И всё, что мне нужно, клянусь!
Butterfly springt, Schmetterlinge im Bauch,
Бабочка порхает, бабочки в животе –
Es hört nie mehr auf
Это никогда больше не прекратится.
Stech' mir in die Haut,
Делаю себе татуировку,
Es kommt Liebe raus
Так выходит в свет любовь.
Hätte nie geglaubt,
Никогда бы не подумала,
Dass ich mal jemandem wie dir vertrau'
Что доверюсь кому-то вроде тебя.


[Loredana:]
[Loredana:]
Vertrau nur dir
Доверяй только себе!
Nimm mich in den Arm,
Обними меня,
Weil ich sonst erfrier'
Потому что иначе я замёрзну.
Du bleibst auch da,
Ты останешься рядом,
Wenn ich alles verlier'
Даже если я потеряю всё.
Kenn' dich genau, du bist ein Teil von mir
Я прекрасно знаю тебя, ты часть меня.
Lass mich nie wieder los
Никогда больше не отпускай меня!


[CÉLINE & Loredana:]
[CÉLINE & Loredana:]
Ja, wir beide sind Gang
Да, мы с тобой банда.


[CÉLINE:]
[CÉLINE:]
Denn egal, wie weit du gehst
Ведь, как бы далеко ты ни зашла,
Ich vertrau' dir blind
Я доверяю тебе слепо.
Und alles, was ich habe,
И всё, что у меня есть,
Leg' ich in deine Arme
Я передаю в твои руки.
Ich hoffe, du verstehst,
Надеюсь, ты понимаешь,
Was du für mich bist
Кто ты для меня.
Ich kann es dir nicht sagen
Я не могу сказать тебе этого.
Deshalb sing' ich 'ne Ballade
Поэтому я пою балладу
Für dich
Для тебя.


[Loredana & CÉLINE:]
[Loredana & CÉLINE:]
Du bringst mich noch um den Verstand
Ты сводишь меня с ума.
Ich lass' dich nicht fall'n, Baby,
Я не дам тебе упасть, детка,
Halt meine Hand
Хватай меня за руку!
Ich schreib' deinen Nam'n an die Wand
Я пишу твоё имя на стене.
Sturmmaske auf und wir werden nicht erkannt
Балаклава надета, и нас не узнают.
Lass mich nie wieder los
Никогда больше не отпускай меня!
Ja, wir beide sind Gang
Да, мы с тобой банда.


[CÉLINE & Loredana:]
[CÉLINE & Loredana:]
Denn egal, wie weit du gehst
Ведь, как бы далеко ты ни зашла,
Ich vertrau' dir blind
Я доверяю тебе слепо.
Und alles, was ich habe,
И всё, что у меня есть,
Leg' ich in deine Arme
Я передаю в твои руки.
Ich hoffe, du verstehst,
Надеюсь, ты понимаешь,
Was du für mich bist
Кто ты для меня.
Ich kann es dir nicht sagen
Я не могу сказать тебе этого.
Deshalb sing' ich 'ne Ballade
Поэтому я пою балладу
Für dich
Для тебя.
Х
Качество перевода подтверждено