Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Warning исполнителя (группы) Notorious B.I.G., The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Warning (оригинал The Notorious B.I.G.)

Предупреждение (перевод )

Who the fuck is this, pagin' me at 5:46 in the morning?
Кто это, чёрт возьми, пишет мне на пейджер в 5:46
Crack of dawn and now I'm yawnin'
Утра? Только рассвело, и я зеваю,
Wipe the cold out my eye
Продираю глаза,
See who's this pagin' me and why
Смотрю, кто пишет на пейджер и зачем?
It's my nigga, Pop from the barbershop
Это мой ниггер Поп из парикмахерской,
Told me he was in the gambling spot and heard the intricate plot
Говорит мне, что он был в игровом притоне и слышал про сложный план:
Of niggas wanna stick me like flypaper, neighbor
Типа, ниггеры хотят шлёпнуть меня как муху.
Slow down, love, please chill, drop the caper
Сосед, успокойся, родной, остынь, пожалуйста, не суетись!


Remember them niggas from the hill up in Brownsville
Помнишь тех ниггеров с Браунсвилля, 1
That you rolled dice with, smoked blunts and got nice with?
С которыми ты играл в кости, курил травку и отдыхал?


Yeah, my nigga Fame up in Prospect
Да, мой нигга Фейм с «Проспект», 2
Nah, them my niggas, nah, love, wouldn't disrespect
Не-а, они мои ниггеры… Не, родной, они меня бы не кинули!


I didn't say them
Я не говорил, что это они,
They schooled me to some niggas that you knew from back when
Они навели меня на ниггеров, ты знал их в прошлом,
When you was clockin' minor figures
Когда двигался ещё по мелочи.
Now they heard you're blowin' up like nitro
Теперь они прознали, что ты зажёг, как нитро, 3
And they wanna stick the knife through your windpipe slow
И хотят медленно воткнуть нож тебе в горло.
So, thank Fame for warnin' me, 'cause now I'm warnin' you
Так что спасибо Фейму за то, что предупредил меня, потому что теперь я могу предупредить тебя,
I got the MAC, nigga, tell me what you gonna do
У меня есть МАК, нигга, скажи, что делать будешь? 4


Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, ниггеры хотят вальнуть меня из-за моих денег!
Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, ниггеры хотят вальнуть меня из-за моих денег!
Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, ниггеры хотят вальнуть меня из-за моих денег!
Damn, niggas wanna stick me for my paper
Чёрт, ниггеры хотят вальнуть меня из-за моих денег!


They heard about the Rolexes and the Lexus
Они слышали о «Ролексах» и «Лексусе»
With the Texas license plates out of state
С техасскими номерами,
They heard about the pounds you got down in Georgetown
Они слышали про килограммы наркотиков, что ты заначил в Джорджтауне, 5
And they heard you got half of Virginia locked down
И они слышали, что после тебя пол-Вирджинии посадили,
They even heard about the crib
Они даже слышали о квартире,
You bought your moms out in Florida, the Fifth Corridor
Что ты купил для своей мамы во Флориде в проезде на Пятой. 6


Call the coroner!
Звони коронеру!
There's gonna be a lot of slow singin' and flower-bringin'
Если сработает моя сигнализация,
If my burglar alarm starts ringin'
То скоро будет много траурных гимнов и возложений цветов.
What ya think all the guns is for?
А для чего, по-вашему, всё это оружие?
All-purpose war, got the Rottweilers by the door
Всё для войны, у меня ротвейлеры у двери,
And I feed 'em gunpowder so they can devour
И я пичкаю их кормом, смешанным с порохом, так что они могут сожрать
The criminals tryin' to drop my decimals
Преступников, которые решат покуситься на мои деньги.
Damn, niggas wanna stick me for my cream
Чёрт, ниггеры хотят отнять у меня мои бабки!
And it ain't a dream, things ain't always what it seem
И это не сон, не всё всегда то, чем кажется!
It's the ones that smoke blunts with ya, see your picture
Те, кто курит травку с тобой и смотрят твои фотки,
Now they wanna grab they guns and come and get ya
Потом хотят взяться за пистолеты и добраться до тебя.
Bet ya Biggie won't slip
Поверьте, Бигги не оплошает,
I got the Calico with the black talons loaded in the clip
У меня есть «Калико» с «чёрными когтями» в обойме, 7
So I can rip through the ligaments
Так что я смогу разнести их на куски,
Put the fuckers in a bad predicament
Отправлю этих ублюдков в очень плохое место,
Where all the foul niggas went
Куда попадают все беспредельщики.
Touch my cheddar, feel my Beretta
Сунулся к моей «капусте» — познакомься с моей «Береттой», 8
Buck what I'ma hit you with, you motherfuckers better duck
Я собираюсь угостить тебя и твоих подсосов картечью, лучше беги!
I bring pain, bloodstains on what remains
Я причиняю боль, пятна крови на ошмётках
Of his jacket, he had a gun, he shoulda packed it
Его куртки — у него был пистолет,но надо было заряжать заранее,
Cocked it, extra clips in my pocket
Взвести, а у меня в кармане запасные обоймы,
So I can reload and explode on your asshole
Чтобы перезарядить и расстрелять тебя, мудачина!
I fuck around and get hardcore
Если меня довести, то я становлюсь крайне жестоким:
C-4 to your door, no beef no more, nigga
С-4 к твоей двери, больше никаких разборок, нигга! 9
Feel the rough, scandalous
Я грубый и вспыльчивый,
The more weed smoke I puff, the more dangerous
Чем больше травки я курю, тем опаснее становлюсь,
I don't give a fuck about you or your weak crew
Мне по х** и на тебя, и на твою жалкую компашку,
What you gonna do when Big Poppa come for you?
Что будешь делать, когда Большой Папочка придёт за тобой?
I'm not runnin', nigga, I bust my gun and
Я не убегаю, нигга, я стреляю из пистолета и…
Hold on, I hear somebody comin'
Не вешай трубку, слышу, кто-то пришёл.


C'mon, motherfucker
Пошли, ёпта!
Man, I'm comin' as fast as I can
Блин, я и так уже бегу как могу.
Just g— bring your motherfuckin' ass on, come on
Просто да… Подгребай уже сюда, быстрее!
Are we gettin' close, huh?
Уже пришли, да?
It's right over here
Вот тут.
You sure it's Biggie Smalls crib, man?
Это точно хата Бигги Смоллза, чувак?
Yeah, I'm sure, motherfucker, come on
Да точно, бл**ь, пошли уже!
Man, fuck, this better be his motherfuckin' house
Да уж, сука, надеюсь, что его!
Fuck, right here
Бля, вот она.
Tsk, this better be this motherfucker's house
Ц-ц-ц, надеюсь, что это дом этого гондона!
Oh shit
Бля!
What? What's wrong?
Что? Что не так?
What's that red dot on your head, man?
Откуда у тебя на башке красная точка?
What red dot?
Какая ещё красная точка?
Oh shit! You got a red dot on your head, too
Бля, у тебя тоже такая же!
Oh shit!
Бля!







1 — Браунсвилль — жилой район в Бруклине.

2 — Лил Фейм — псевдоним Джамала Гриннеджа, нью-йоркского рэпера, участника группы M.O.P. «Проспект-плаза» — общежитие в Нью-Йорке.

3 — Нитро — разговорное название закиси азота, использующейся для увеличения мощности автомобильных двигателей.

4 — MAC-10 и MAC-11 — модели американских компактных пистолетов-пулемётов.

5 — Джорджтаун — название части района Берджен-бич в Бруклине.

6 — Имеется в виду Пятая улица в Майами, штат Флорида.

7 — Calico Light Weapons Systems — американская компания, выпускающая полуавтоматическое оружие. Black Talon («Чёрный коготь») — торговая марка разрывных боеприпасов компании Winchester.

8 — Beretta — одна из крупнейших итальянских компаний по производству оружия.

9 — C-4 — разновидность пластичных взрывчатых веществ военного назначения.
Х
Качество перевода подтверждено