Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Naucz Mnie исполнителя (группы) Sarsa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Sarsa:
    • Motyle I Ćmy
    • Naucz Mnie
    • Volta
    • Zakryj

    По популярности:
  • Sting
  • Stromae
  • Scorpions
  • Sabrina Carpenter
  • Slipknot
  • System Of A Down (SOAD)
  • Sia
  • Sombr
  • Skillet
  • Shakira
  • Sam Smith
  • Sabaton
  • Selena Gomez
  • Sade
  • Smiths, The
  • Shawn Mendes
  • Sum 41
  • SoapAndSkin
  • Stranglers, The
  • Stevie Wonder
  • Sandra
  • Savage Garden
  • Soho Dolls, The
  • Smashing Pumpkins, The
  • She Wants Revenge
  • Shinedown
  • Smokie
  • Spice Girls
  • Stone Sour
  • Suzanne Vega
  • STARSET
  • Suede
  • Serebro (Серебро)
  • Sufjan Stevens
  • Script, The
  • Snoop Dogg
  • Sugababes
  • Simon And Garfunkel
  • Savatage
  • Stahlmann
  • Seether
  • Stromae & Pomme
  • Static-X
  • Shocking Blue
  • Savage
  • Saxon
  • Staind
  • Surf Curse
  • Serj Tankian
  • SZA

Naucz Mnie (оригинал Sarsa)

Научи меня (перевод Кирилл Оратовский)

[Refren:]
[Припев:]
Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
Завтра опять гнать, бежать, лететь над!
Ile sił mam, krzyczę: to ja!
Сколько сил у меня, кричу: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach,
Когда мир мигает в твоих глазах,
Naucz mnie...
Научи меня...


Na ciele rozmażę z mych łez tatuaże,
На теле размажу из своих слёз татуировки,
Dwa metry ma strach, nie wolno się bać.
Два метра у страха, нельзя бояться.
A szyfry, pułapki w słowach zostawię.
А шифры и капканы слов оставлю.
Pokonać chcesz nas — nie zostanę.
Хочешь добить нас — не останусь.


Nie chcę ciebie na zawsze,
Я не хочу тебя навечно,
Nie schowasz nas na dnie.
Не скроешь нас на дне.
Tak mało mnie we mnie jest,
Так мало меня во мне,
I nie zobaczysz, że patrzę na ciebie inaczej.
И ты не увидишь, что я смотрю на тебя иначе.
Nie chciałeś mnie takiej mieć..
Ты не хотел, чтобы я была такой...


[Refren:]
[Припев:]
Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
Завтра опять гнать, бежать, лететь над!
Ile sił mam, krzyczę: to ja!
Сколько сил у меня, кричу: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach,
Когда мир мигает в твоих глазах,
Naucz mnie, naucz mnie od nowa! [2x]
Научи меня, научи меня заново! [2x]


Na ciele rozmażę z mych łez tatuaże,
На теле размажу из своих слёз татуировки,
Ostatnią już noc mi zabiera.
Последнюю ночь у меня забирают.
I męczy mnie ciągle, myśl, że już nie zdążę.
И постоянно мучает меня мысль о том, что я не выдержу.
Oddalasz się znów z każdym słowem.
Отдаляешься снова с каждым словом.


Nie zobaczysz, że patrzę na ciebie inaczej.
Не увидишь, что я смотрю на тебя по-другому.
Nie chciałeś mnie takiej mieć.
Ты не хотел, чтобы я была такой.


[Refren:]
[Припев:]
Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
Завтра опять гнать, бежать, лететь над!
Ile sił mam, krzyczę: to ja!
Сколько сил у меня, кричу: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach,
Когда мир мигает в твоих глазах,
Naucz mnie, naucz mnie od nowa! [2x]
Научи меня, научи меня заново! [2x]


Nie chciałeś mnie takiej, więc naucz mnie sobą być.
Ты не хотел, чтобы я была такой, поэтому научи меня быть собой.
Nie chciałeś mnie takiej, więc naucz mnie sobą być.
Ты не хотел, чтобы я была такой, поэтому научи меня быть собой.


[Refren:]
[Припев:]
Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
Завтра опять гнать, бежать, лететь над!
Ile sił mam, krzyczę: to ja!
Сколько сил у меня, кричу: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach,
Когда мир мигает в твоих глазах,
Naucz mnie, naucz mnie od nowa! [4x]
Научи меня, научи меня заново! [4x]






Naucz Mnie
Научи меня (перевод Грязнокровка)


Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
И завтра снова гнаться, бежать, летать!
Ile sił mam krzyczę: to ja!
Крича изо всех сил: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach, naucz mnie.
Когда свет мерцает в твоих глазах, научи меня.


Na ciele rozmażę z mych łez tatuaże.
Размажу по телу тату от слёз,
Dwa metry ma strach, nie wolno się bać,
Там вверху страшно, но бояться нельзя.
A szyfry, pułapki w słowach zostawię.
Шифры и ловушки я оставлю в словах,
Pokonać chcesz nas — nie zostanę.
А если захочешь выйти победителем — я уйду.


Nie chcę ciebie na zawsze,
Я не хочу быть с тобой вечно,
Nie schowasz nas na dnie.
Ты не спрячешь нас на дне.
Tak mało mnie we mnie jest,
Меня так мало во мне,
I nie zobaczysz, że patrzę na ciebie inaczej.
И ты не заметишь, что я смотрю на тебя по-другому.
Nie chciałeś mnie takiej mieć.
Ты не хотел, чтобы я была такой.


Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
И завтра снова гнаться, бежать, летать!
Ile sił mam krzyczę: to ja!
Крича изо всех сил: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach, naucz mnie, naucz mnie od nowa.
Когда свет мерцает в твоих глазах, научи меня.


Na ciele rozmaże z mych łez tatuaże
Размажу по телу тату от слёз.
Ostatnią już noc mi zabierasz.
Ты забираешь у меня последнюю ночь.
I męczy mnie ciągle myśl że już nie zdążę.
А меня всё ещё мучает мысль о том, что я уже не успею.
Oddalasz się znów z każdym słowem.
С каждым словом ты отдаляешься.


Nie zobaczysz, że patrzę na ciebie inaczej.
И ты не заметишь, что я смотрю на тебя по-другому.
Nie chciałeś mnie takiej mieć.
Ты не хотел, чтобы я была такой.


Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
И завтра снова гнаться, бежать, летать!
Ile sił mam krzyczę: to ja!
Крича изо всех сил: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach, naucz mnie, naucz mnie od nowa.
Когда свет мерцает в твоих глазах, научи меня, научи меня заново.


Nie chciałeś mnie takiej, więc naucz mnie sobą być.
Ты не хотел, чтобы я была такой, так научи меня быть собой.


Jutro znowu gonić, biec, latać ponad!
И завтра снова гнаться, бежать, летать!
Ile sił mam krzyczę: to ja!
Крича изо всех сил: это я!
Kiedy miga świat w twoich oczach, naucz mnie, naucz mnie od nowa.
Когда свет мерцает в твоих глазах, научи меня, научи меня заново.
Х
Качество перевода подтверждено