Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hard to Swallow исполнителя (группы) You Me At Six

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hard to Swallow (оригинал You Me At Six)

Трудно принять (перевод Ира)

Is this hard to swallow
Это трудно принять,
You keep your thoughts by your pillow
Ты держишь свои мысли под подушкой.
Just so you can adore them
Только так ты можешь обожать их,
Just so we can ignore them
Только так мы можем игнорировать их.
I'd rather lead not follow,
Я лучше буду вести, чем следовать,
I'd rather stay and not go home
Я лучше останусь и не пойду домой.
My moves have got so old
Мои поступки такие старомодные.
or so I've been told
По крайней мере, мне так сказали.
But now you've lost it all
Но теперь ты потеряла всё.


We're running out of time
Наше время истекает,
We've got things on our mind
Нам есть о чём подумать,
And things we just don't like
И есть то, что нам просто не нравится.
Who do you want to see?
Кого ты хочешь увидеть?
Who do you want to be tonight?
Кем ты хочешь быть этим вечером?


Forgetting the promises you make,
Забываешь о своих обещаниях,
Is how your, your promises easily break
Вот как легко их нарушить.
Oh, you sit on your fence
О, ты сидишь на своём заборе,
And I'll dig under it
А я буду копать под ним.
I'll count my losses
Я посчитаю свои потери,
And I'll count my sins
Посчитаю свои грехи.
I hope you've cleared your mind
Я надеюсь, ты разобралась в своих мыслях.


We're running out of time
Наше время истекает,
We've got things on our mind
Нам есть о чём подумать,
And things we just don't like
И есть то, что нам просто не нравится.
Who do you want to see?
Кого ты хочешь увидеть?
Who do you want to be tonight?
Кем ты хочешь быть этим вечером?


We were young and we were blind
Мы были молоды и слепы,
We ignored the warning signs
Мы игнорировали предупреждающие знаки.
How were we to know?
Откуда нам было знать?
How were we to know?
Откуда нам было знать?


We were close but still so far
Мы были близко, но так далеко.
We grew apart and out of touch
Мы отдалились и потеряли связь.
All I wanted was...
Всё, чего я хотел...
All I wanted was to say...
Всё, чего я хотел, — сказать...


We're running out of time
Наше время истекает,
We've got things on our mind
Нам есть о чём подумать,
And things we just don't like
И есть то, что нам просто не нравится.
Who do you want to see?
Кого ты хочешь увидеть?
Who do you want to be tonight?
Кем ты хочешь быть этим вечером?
Tonight, tonight, tonight, tonight
Этим вечером, этим вечером, этим вечером, этим вечером.
Х
Качество перевода подтверждено