Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love Me Like You Used To исполнителя (группы) You Me At Six

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Love Me Like You Used To (оригинал You Me At Six)

Люби меня как раньше (перевод Ира)

And at the start, I was wishing
Сначала я хотел
I could be anything you'd want.
Быть тем, кем ты захочешь.
I've been living with strangers here
Я живу с чужаками,
That haunt my thoughts.
Что преследуют меня в мыслях.
Nice guys finish last,
Хорошие парни приходят к финишу последними,
I take pride in that.
Я горжусь этим.
Can't change it now,
Не могу изменить этого сейчас,
Broke free from my past.
Вырвавшись из лап своего прошлого.
We walk the same streets,
Мы идём по одним и тем же улицам,
But have different views.
Но смотрим на всё по-разному.
You see change,
Ты видишь перемены,
I see cavalier youth.
Я вижу непринуждённую юность.


So love me like you used to
Люби меня как раньше,
When I couldn't lose you
Когда я не мог потерять тебя.
Why is it goodbye?
Почему ты прощаешься?


And at the end judges pointed out my flaws,
В конце судьи указали на мои недостатки
With so much ease.
С такой лёгкостью.
You have brought up my self-esteem
Ты подняла мою самооценку,
Just to suck it out of me.
Чтобы просто высосать всю её из меня.
I'm not broken, but I'm close to the edge.
Я не сломлен, но близок к краю.
Need fewer enemies, then I have friends.
Мне нужно меньше врагов, чем друзей.
I hope that I will see you there.
Надеюсь, что я увижу тебя там.
I hope I will see you there.
Я надеюсь увидеть тебя там.


So love me like you used to
Люби меня как раньше,
When I couldn't lose you.
Когда я не мог потерять тебя.
Why is it goodbye?
Почему ты прощаешься?
Just love me like you need me,
Просто люби меня так, будто я тебе нужен.
Oh just can't you need me?
О, ты не можешь просто нуждаться во мне?
Why, why?
Почему, почему?
Can now the things that matter most,
Может, сейчас время для вещей, которые важнее всего?
The things I can't decide, if I want.
Вещей, которых, я не могу решить, хочу ли я?
So this time I will realize,
Так что на этот раз я пойму,
This time I will sacrifice.
На этот раз я принесу жертву,
Whatever that it takes.
Чего бы это ни стоило.
Whatever that it takes.
Чего бы это ни стоило.


So love me like you used to
Так люби меня как раньше,
When I couldn't lose you.
Когда я не мог потерять тебя.
Why, why?
Почему, почему?
Just love me.
Просто люби меня.
Just love me.
Просто люби меня.
Just love me.
Просто люби меня.
Х
Качество перевода подтверждено