Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Is How We Do исполнителя (группы) All Time Low

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

This Is How We Do (оригинал All Time Low)

Вот как все устроено (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

Show us off to all your friends.
Представь нас всем своим друзьям.
We're the trophy boys
Мы знаменитые мальчики, известные
From here to with and when.
Отсюда до неизвестно куда.
We break and break your dreams up.
Мы снова и снова рушим ваши мечты.


Keeping us a secret.
Не говори о нас никому.
We're the back pocket believers.
Мы вроде как верующие.
We're the locals who went poster.
Конечно, мы местные, но стали широко известы.
Call it treason while you can.
Можете назвать это предательством, пока это так и выглядит.


I'm just a face for every picture,
А просто я — лицо на любую обложку,
A smile for your scrapbooks
Улыбка для ваших альбомов с газетными вырезками,
And a story to be told.
История, которую можно рассказать
(It tears and tears me up)
(раз за разом это глубоко ранит меня)

Но я наслаждаюсь каждой секундой.
But I'm loving every second.
Так что нужно запомнить этот момент,
So commemorate this hour
Как последний,
As the last I spend,
Когда я жалел о прошлом.
Regretting what I have.


Парни, поднимите свои бокалы,
Boys, raise your glasses.
Девушки, потрясите своими...
Girls, shake those...
Погнали, погнали, погнали.
Go, go, go.
Мы — зажигаем эту вечеринку, вы — зрители!
We're the party, you're the people.
Давайте сделаем эту ночь незабываемой!
Let's make this night a classic.


Мы играем, вы танцуете.
We play, you move.
Ну же, я не слышу вас!
Come on, let me hear you.
Мы — зажигаем эту вечеринку,
We're the party, you're the people.
Вы — зрители.
And this is how we, this is how we do.
Вот как все устроено, вот как все устроено!


The curtain's rising.
Поднимается занавес.
I'm forgetting where I've been.
Я забываю, где нахожусь,
I watch the lights go up
Я вижу, как загораются софиты,
On a star without his screen.
И направляются на "звезду".


Set it off and say it back,
Я просто начну, а вы подхватите,
Direction's keeping me on track,
И я не собьюсь с ритма,
But I'll admit I do it all for the attention.
Но должен признать, что делаю это ради вашего внимания.


I'm just a face for every picture,
А просто я — лицо на любую обложку,
A smile for your scrapbooks
Улыбка для ваших альбомов с газетными вырезками,
And a story to be told.
История, которую можно рассказать
(It tears and tears me up)
(раз за разом это глубоко ранит меня)


But I'm loving every second.
Но я наслаждаюсь каждой секундой.
So commemorate this hour
Так что нужно запомнить этот момент,
As the last I spend,
Как последний,
Regretting what I have.
Когда я жалел о прошлом.


Boys, raise your glasses.
Парни, поднимите свои бокалы,
Girls, shake those...
Девушки, потрясите своими...
Go, go, go.
Погнали, погнали, погнали!
We're the party, you're the people.
Мы — зажигаем эту вечеринку, вы — зрители!
Let's make this night a classic.
Давайте сделаем эту ночь незабываемой!


We play, you move.
Мы играем, вы танцуете.
Come on, let me hear you.
Ну же, я не слышу вас!
We're the party, you're the people.
Мы — зажигаем эту вечеринку, вы — зрители!
And this is how we, this is how we do.
Вот как все устроено, вот как все устроено...
Х
Качество перевода подтверждено