Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Melancholy Kaleidoscope исполнителя (группы) All Time Low

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Melancholy Kaleidoscope (оригинал All Time Low)

Калейдоскоп меланхолии (перевод semdsh)

Nobody wants to hear a sad song
Никто не хочет слушать грустные песни,
So I just grit my teeth and sing along
Так что я стисну зубы и буду подпевать,
There's a choir of the coldest hearts echoin' the halls
В коридорах эхом отдается хор холоднейших сердец,
So give a little more gas to burn
Подлей-ка масла в огонь,
And we can fast-cut now to the curtain call
Чтобы сразу перейти к финальному поклону.


Melancholy kaleidoscope, it's high time
Калейдоскоп меланхолии – сейчас самое время,
You shake things up and get the picture in your head right
Встряхни и сложи картинку в своей голове, 1
Melancholy kaleidoscope, it's all right
Калейдоскоп меланхолии – ничего страшного,
Can't be one hundred if you're only giving ninety-five
Чтобы достичь ста процентов, нужно выкладываться не на 95.


I wanna hear another fast song
Хочу услышать еще одну ритмичную песню,
Somethin' to tune out all these bad thoughts
Чтобы заглушить все плохие мысли,
Light a fire in the coldest hearts, fillin' up the halls
Зажечь огонь в холодных сердцах, наполняющих коридоры,
That's another lit match to burn
Осталась еще одна спичка,
And we can fast-cut now to the curtain call
И мы перейдем к финальному поклону.
(We now return to our regularly scheduled program)
(Возвращаемся к нашей запланированной программе)


Melancholy kaleidoscope, it's high time
Калейдоскоп меланхолии – сейчас самое время,
You shake things up and get the picture in your head right
Встряхни и сложи картинку в своей голове,
Melancholy kaleidoscope, it's all right
Калейдоскоп меланхолии – ничего страшного,
Can't be one hundred if you're only giving ninety-five
Чтобы достичь ста процентов, нужно выкладываться не на 95.


So would you please stand by?
Можно рассчитывать на твою поддержку?
Are we out of time?
Или у нас закончилось время?
Maybe I'll feel better
Возможно, мне станет лучше,
Give me forty-five
Дайте мне мой 45, 2
Staring at the ceiling
Пялюсь в потолок,
Choking back my feelings
Давясь своими чувствами,
Can't be one hundred if you're only giving ninety-five
Чтобы достичь ста процентов, нужно выкладываться не на 95.


Melancholy kaleidoscope, it's high time
Калейдоскоп меланхолии – сейчас самое время,
You shake things up and get the picture in your head right
Встряхни и сложи картинку в своей голове,
Melancholy kaleidoscope, it's all right
Калейдоскоп меланхолии – ничего страшного,
Can't be one hundred (No)
Чтобы достичь ста процентов,
Can't be one hundred
Чтобы достичь ста процентов,
If you're only giving ninety-five
Нужно выкладываться не на 95.


If you're only giving ninety-five
Если ты выкладываешь только на 95...
Only giving ninety-five
Выкладываешься на 95...





1 – принцип калейдоскопа.

2 – .45 ACP — автоматический пистолет Кольта калибра 0,45 дюйма.
Х
Качество перевода подтверждено