Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Daydream Away исполнителя (группы) All Time Low

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Daydream Away (оригинал All Time Low)

Несбывшаяся мечта (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

I wish you could see your face right now,
Я хотел бы, чтобы ты видела сейчас свое лицо,
'Cause you're grinning like a fool.
Потому что ты улыбаешься без причины, как дурочка.
And we're sitting on your kitchen floor,
А мы сидим на полу твоей кухни,
On a Tuesday afternoon.
Сегодня вторник, и уже полдень.
It doesn't matter when we get back,
И неважно, когда мы вернемся
To doing what we do.
К своим незаконченным делам,
'Cause right now could last forever,
Потому что это мгновение может длиться вечно,
Just as long as I'm with you.
Ровно столько, сколько мы будем вместе.


You're just a daydream away,
Ты просто несбывшаяся мечта,
I wouldn't know what to say if I had you.
И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей.
And I'll keep you a daydream away,
И ты так и останешься несбывшейся мечтой,
Just watch from a safe place,
А я буду наблюдать за тобой на расстоянии,
So I never have to lose...
Чтобы никогда не потерять...


We would go out on the weekend,
Мы бы отправились куда-нибудь на выходные,
To escape our busy lives.
Чтобы сбежать от повседневных дел.
And we'd laugh at all the douche-bag guys,
И мы бы смеялись над этими идиотами,
Chasing down their desperate wives.
Выслеживающими своих отчаянных жен.
I would drink a little too much,
Я бы выпил немного больше, чем следовало,
And you'd offer me a ride.
И ты бы предложила меня подвезти.
I would offer you a t-shirt,
Я бы предложил тебе футболку,
And you would stay another night..
И ты бы осталась ещё на одну ночь...


You're just a daydream away,
Ты просто несбывшаяся мечта,
I wouldn't know what to say if I had you.
И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей.
And I'll keep you a daydream away,
И ты так и останешься несбывшейся мечтой,
Just watch from a safe place,
А я буду наблюдать за тобой на расстоянии,
So I never have to lose...
Чтобы никогда не потерять...


We never stood a chance out there,
У нас не было ни единого шанса,
Shooting love in real-time.
И мы расстреливали любовь в реальном времени.
So we'll take it over ice tonight,
Так выпьем за неё сегодня ночью со льдом,
With a little salt,
Щепоткой соли
And a little lime.
И ломтиком лайма.


You're just a daydream away,
Ты просто несбывшаяся мечта,
I wouldn't know what to say if I had you.
И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей.
And I'll keep you a daydream away,
И ты так и останешься несбывшейся мечтой,
Just watch from a safe place,
А я буду наблюдать за тобой на расстоянии,
So I never have to lose...
Чтобы никогда не потерять...


You're just a daydream away,
Ты просто несбывшаяся мечта,
I wouldn't know what to say if I had you.
И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей.
Х
Качество перевода подтверждено