Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something's Gotta Give исполнителя (группы) All Time Low

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Something's Gotta Give (оригинал All Time Low)

Что-то должно измениться (перевод VeeWai)

I woke up in a stranger's bed
Я проснулся в чужой постели
With pins and needles in my head,
Голова будто утыкана иголками,
And the clock ticking off the wall
На стене тикают часы,
Oh yeah, oh yeah!
О да, о да!
I don't even know myself,
Я даже не знаю, кто я,
I wish I could be someone else,
Жаль, я не могу быть кем-то другим,
But I don't have a clue at all
У меня ни малейшего понятия,
Oh yeah!
О да!
I'm thinking,
Я думаю,
You're waiting,
Ты ждёшь,
I'm thinking,
Я думаю,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.


Wake me up, say enough is enough,
Разбуди меня, скажи "хорошенького понемногу",
I'm dying to live,
Мне до смерти хочется жить,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.
Pull me out of this sinking town,
Вытащи меня из этого тонущего города,
I'm dying to live,
Мне до смерти хочется жить,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.


Maybe I'm a fucking waste
Может, я лишь гр**аный мусор,
Filling up the empty space,
Занимающий пустое место,
I've been here way too long,
Я здесь слишком долго,
Oh yeah, oh yeah!
О да, о да!
I'm feeling like a nervous wreck,
У меня будто нервный срыв,
Living on the last pay check,
Живу на последний чек с зарплатой,
I'm the cliché in a song
Я клише в песне,
And everybody's singing along.
Но все подпевают.


I'm thinking,
Я думаю,
You're waiting,
Ты ждёшь,
I'm thinking,
Я думаю,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.


Wake me up, say enough is enough,
Разбуди меня, скажи "хорошенького понемногу",
I'm dying to live,
Мне до смерти хочется жить,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.
Pull me out of this sinking town,
Вытащи меня из этого тонущего города,
I'm dying to live,
Мне до смерти хочется жить,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.


Someone, please, come pull me out
Кто-нибудь, пожалуйста, вытащите меня
From the shadow of my doubt,
Из тени моих сомнений,
Wake me up, I'm falling.
Разбудите меня, я проваливаюсь.


Wake me up, say enough is enough,
Разбуди меня, скажи "хорошенького понемногу",
I'm dying to live,
Мне до смерти хочется жить,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.
Pull me out of this sinking town,
Вытащи меня из этого тонущего города,
I'm dying to live,
Мне до смерти хочется жить,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.


I'm thinking,
Я думаю,
You're waiting,
Ты ждёшь,
I'm thinking,
Я думаю,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.
Pull me out of this sinking town,
Вытащи меня из этого тонущего города,
I'm dying to live,
Мне до смерти хочется жить,
Something's gotta give.
Что-то должно измениться.
Х
Качество перевода подтверждено