Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everyone's Talking исполнителя (группы) All Time Low

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everyone's Talking (оригинал All Time Low)

Все говорят (перевод VeeWai)

On Monday you walked away,
В понедельник ты ушла,
Tuesday you woke up and you buried me,
Во вторник — проснулась и похоронила меня,
Now Wednesday comes and you're someone else,
Наступает среда, и ты совсем другой человек,
And by Thursday Night I'm not myself.
А к ночи четверга я сам не свой.


Do I represent?
Я выставляюсь,
Or do I repent?
Или я каюсь?
Can't apologize for what no one did.
Нельзя просить прощения за то, что никто не делал.
Now Friday's week-ending my dreams,
Теперь пятница ложит конец недели моим мечтам.
Then it's Saturday night and it's wild
К ночи субботы уже удивляешься,
That I'm still alive...
Что я ещё жив...


There must be something wrong
Наверное, что-то не так,
('Cause everyone's talking)
(Потому что все говорят)
But no one's talking to me.
Но никто не говорит со мной.
(Nobody's talking, nobody's talking)
(Никто, никто)
And I know something's wrong
Я точно знаю, что-то не так,
('Cause everyone's looking)
(Потому что все смотрят)
But no one's looking at me.
Но никто не смотрит на меня.
(Nobody's looking, everyone's talking)
(Никто, никто)
But no one's talking to me...
Но никто не говорит со мной...


Well, a friend's not a friend at the end of the phone
Знаешь, друзья не друзья по телефону, когда
When they're talking about you in Rolling Stone.
Рассказывают про тебя в "Роллинг стоун". 1
This is not how I thought thirty-five would go,
Не такого я ожидал от своих тридцати пяти лет,
While I'm two years into the horror show.
К тому же, я уже два года живу в фильме ужасов.
And I'm click bait now,
Теперь моё имя — приманка для кликов.
In a week or so there'll be nothing left
Примерно через неделю от меня ничего не останется,
But my fucking bones,
Кроме, бл**ь, костей!
So I'll play my ribs like a xylophone
Буду играть на рёбрах, как на ксилофоне,
And you'll probably still fucking come to the show!
А вы, наверное, всё равно попи**уете на мой концерт!
Yeah, I know!
Я в курсе!


There must be something wrong
Наверное, что-то не так,
('Cause everyone's talking)
(Потому что все говорят)
But no one's talking to me.
Но никто не говорит со мной.
(Nobody's talking, nobody's talking)
(Никто, никто)
And I know something's wrong
Я точно знаю, что-то не так,
('Cause everyone's looking)
(Потому что все смотрят)
But no one's looking at me.
Но никто не смотрит на меня.
(Nobody's looking, everyone's talking)
(Никто, никто)
But no one's talking to me...
Но никто не говорит со мной...


Talking,
Говорят,
Everyone's talking,
Все говорят,
Everyone's talking,
Все говорят,
Everyone...
Все...


There must be something wrong
Наверное, что-то не так,
Cause no one's talking to me.
Потому что никто не говорит со мной.
And I know something's wrong
Я точно знаю, что-то не так,
('Cause everyone's looking)
(Потому что все смотрят)
But no one's looking at me.
Но никто не смотрит на меня.
(Nobody's looking, everyone's talking)
(Никто не смотрит, все говорят)
But no one's talking to me...
Но никто не говорит со мной...







1 — Rolling Stone — американский журнал, посвящённый музыке и поп-культуре. Издаётся с 1967 года.
Х
Качество перевода подтверждено