Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What Would You Do исполнителя (группы) Bastille

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What Would You Do (оригинал Bastille feat. City High)

Что бы ты делал? (перевод Ксения из Омска)

Boys and girls, wanna hear a true story?
Мальчики и девочки, хотите услышать историю?
Saturday night was at this real wild party
Субботним вечером была дикая тусовка,
There was liquor overflowin' the cup,
Ликер струился из переполненных бокалов,
About 5 or 6 strippers trying to work for a buck.
Пять или шесть стриптизерш пытались заработать пару баксов.
So I took one girl outside with me,
Я вышел с одной из них на улицу,
Her name was Londy, she went to Junior High with me,
Её звали Лонди, она ходила со мной в школу.
I said, "Why you up in there dancing for cash?
Я спросил: "Почему ты здесь, танцуешь за деньги?
I guess a whole lot's changed since I seen you last."
Кажется, с нашей последней встречи многое изменилось".
She said...
Она ответила:


[Chorus:]
[Припев:]
What would you do if your son was at home
А что бы ты делал, если бы твой сын сидел дома
Crying all alone
Совсем один и плакал
On the bedroom floor,
На полу в спальне?
Cause he's hungry and the only way to feed him is to
Потому что он голодный, и единственный способ его прокормить —
Sleep with a man for a little bit of money?
Это переспать с мужиком за копейки?
And his daddy's gone in and out of lock down,
А его папаша опять в тюрьме.
I ain't got a job now,
У меня нет работы,
He's just smokin' rock now,
А он где-то курит крэк.
So for you this is just a good time
Так что для тебя это — отлично проведенное время,
But for me this is what I call life
А для меня это — жизнь.


Girl, you ain't the only one to have a baby,
Знаешь, девочка, не у тебя одной ребенок.
That's no excuse to be living all crazy
Такой безбашенной жизни нет никакого оправдания.
So she stared me right square in the eye
Она посмотрела на меня честными глазами
And said, "Everyday I wake up, hoping to die"
И сказала: "Каждое утро, открывая глаза, я хочу умереть".
She said, "They're gonna know about pain
Она сказала: "Что они знают о боли.
'Cause me and my sister ran away,
Я и моя сестра сбежали из дома,
So our daddy couldn't rape us,
Чтобы отец не изнасиловал нас.
Before I was a teenager
А ведь я была ещё совсем ребенком.
I done been through more shit
Я прошла через столько дер*ма,
You can't even relate to"
Сколько тебе и не снилось".


[Chorus:]
[Припев:]
What would you do if your son was at home
А что бы ты делал, если бы твой сын сидел дома
Crying all alone
Совсем один и плакал
On the bedroom floor,
На полу в спальне?
Cause he's hungry and the only way to feed him is to
Потому что он голодный, и единственный способ его прокормить —
Sleep with a man for a little bit of money?
Это переспать с мужиком за копейки?
And his daddy's gone in and out of lock down,
А его папаша опять в тюрьме.
I ain't got a job now,
У меня нет работы,
He's just smokin' rock now,
А он где-то курит крэк.
So for you this is just a good time
Так что для тебя это — отлично проведенное время,
But for me this is what I call life
А для меня это — жизнь.


What would you do?
Что бы ты делал?
Get up off my feet and stop making tired excuses
Я бы встал с колен и перестал искать себе слабые оправдания!
What would you do?
Что бы ты делал?
Get up off my feet and stop making tired excuses
Я бы встал с колен и перестал искать себе слабые оправдания!
What would you do?
Что бы ты делал?
Get up off my feet and stop making tired excuses
Я бы встал с колен и перестал искать себе слабые оправдания!
What would you do?
Что бы ты делал?
Get up off my feet!
Я бы встал с колен!


[Chorus:]
[Припев:]
What would you do if your son was at home
А что бы ты делал, если бы твой сын сидел дома
Crying all alone
Совсем один и плакал
On the bedroom floor,
На полу в спальне?
Cause he's hungry and the only way to feed him is to
Потому что он голодный, и единственный способ его прокормить —
Sleep with a man for a little bit of money?
Это переспать с мужиком за копейки?
And his daddy's gone in and out of lock down,
А его папаша опять в тюрьме.
I ain't got a job now,
У меня нет работы,
He's just smokin' rock now,
А он где-то курит крэк.
So for you this is just a good time
Так что для тебя это — отлично проведенное время,
But for me this is what I call life
А для меня это — жизнь.
Х
Качество перевода подтверждено