Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни First Date исполнителя (группы) blink-182

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

First Date (оригинал blink-182)

Первое свидание (перевод Регина из Москвы)

In the car I just can't wait,
Сидя в машине, жду не дождусь,
To pick you up on our very first date
Когда ты выйдешь — это наше первое свидание.
Is it cool if I hold your hand?
Ты не будешь против, если я возьму тебя за руку?
Is it wrong if I think it's lame to dance?
Ничего, если я против танцев?
Do you like my stupid hair?
Тебе нравится моя глупая прическа?
Would you guess that I didn't know what to wear?
Ты догадалась, что я не знал, что надеть?
I'm too scared of what you think
Мне даже страшно подумать, о чём твои мысли.
You make me nervous so I really can't eat
Я так нервничаю, что не могу есть.


Let's go, don't wait, this night's almost over
Давай, не жди, эта ночь почти закончилась
Honest, let's make this night last forever
Честно, давай сделаем так, чтобы эта ночь длилась вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно


When you smile, I melt inside
Когда ты улыбаешься, я таю внутри.
I'm not worthy for a minute of your time
Я не заслуживаю минуты твоего времени.
I really wish it was only me and you
Я хочу, чтобы были только я и ты
I'm jealous of everybody in the room
Я ревную тебя ко всем в комнате
Please don't look at me with those eyes
Пожалуйста, не смотри на меня такими глазами.
Please don't hint that you're capable of lies
Пожалуйста, не намекай, что ты талантливо врешь.
I dread the thought of our very first kiss
Я трепещу от мысли о нашем первом поцелуе,
A target that i'm probably gonna miss
Который я, вероятно, упущу.


Let's go,don't wait, this night's almost over
Давай, не жди, эта ночь почти закончилась
Honest, let's make this night last forever
Честно, давай сделаем так, чтобы эта ночь длилась вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно


Let's go, don't wait, this night's almost over
Давай, не жди, эта ночь почти закончилась
Honest, let's make, this night last forever
Честно, давай сделаем так, чтобы эта ночь длилась вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно
Forever and ever, let's make this last forever
Вечно... Давай сделаем так, чтобы это длилось вечно




Х
Качество перевода подтверждено