Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Steh Immer Wieder Auf... Dich исполнителя (группы) Feuerherz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Ich Steh Immer Wieder Auf... Dich (оригинал Feuerherz)

Мне снова и снова нравишься… ты (перевод Сергей Есенин)

Ich steh' immer wieder auf,
Мне снова и снова нравишься,
Immer wieder auf dich
Снова и снова нравишься ты.
Ich glaub', das hört einfach nie mehr auf,
Кажется, это просто никогда не прекратится,
Auch wenn ich tausendmal schwör'
Даже если я тысячу раз поклянусь –
Diesmal nicht
Не в этот раз.
Ja, ich steh' immer wieder auf,
Да, мне снова и снова нравишься,
Immer wieder auf dich
Снова и снова нравишься ты.
Mein Herz schlägt dreimal so laut,
Моё сердце бьётся в три раза громче,
Wenn du in meiner Nähe bist
Когда ты рядом со мной.


Du bist der Treibstoff meiner Träume,
Ты источник моих грёз,
Auch wenn ich weiß,
Даже если я знаю,
Dass ich dich nicht halten kann,
Что не смогу удержать тебя,
Will ich keine Chance versäumen,
Не хочу упустить шанс;
Ganz egal ob ich's bereue irgendwann
Неважно, пожалею ли я об этом когда-нибудь.
Zwischen gestern und morgen,
Между прошлым и будущим
Da liegt unser Moment
Наш момент,
Zwischen Himmel und Hölle
Между раем и адом
Liegt nichts, was uns mehr trennt
Больше нет ничего, что нас разделяет.


Ich steh' immer wieder auf,
Мне снова и снова нравишься,
Immer wieder auf dich
Снова и снова нравишься ты.
Ich glaub', das hört einfach nie mehr auf,
Кажется, это просто никогда не прекратится,
Auch wenn ich tausendmal schwör'
Даже если я тысячу раз поклянусь –
Diesmal nicht
Не в этот раз.
Ja, ich steh' immer wieder auf,
Да, мне снова и снова нравишься,
Immer wieder auf dich
Снова и снова нравишься ты.
Mein Herz schlägt dreimal so laut,
Моё сердце бьётся в три раза громче,
Wenn du in meiner Nähe bist
Когда ты рядом со мной.


Du bist und bleibst für mich
Ты есть и остаёшься для меня
Die pure Versuchung
Чистым искушением;
Und wenn es dich nicht geben würd',
И если бы тебя не было,
Ich würd' dich suchen
Я бы искал тебя.
Manchmal glaub' ich, schon ich spinne,
Иногда мне кажется, что я уже не в своём уме,
Doch ich muss tun, was ich nicht lassen kann
Но должен делать то, что не могу бросить.
Du raubst mir wieder meine Sinne
Ты снова лишаешь меня чувств,
Und ich komm' nicht gegen deine Waffen an
И я бессилен против твоего оружия.


Zwischen gestern und morgen,
Между прошлым и будущим
Da liegt unser Moment
Наш момент,
Zwischen Himmel und Hölle
Между раем и адом
Liegt nichts, was uns mehr trennt
Больше нет ничего, что нас разделяет.


Ich steh' immer wieder auf,
Мне снова и снова нравишься,
Immer wieder auf dich
Снова и снова нравишься ты.
Ich glaub', das hört einfach nie mehr auf,
Кажется, это просто никогда не прекратится,
Auch wenn ich tausendmal schwör'
Даже если я тысячу раз поклянусь –
Diesmal nicht
Не в этот раз.
Ja, ich steh' immer wieder auf,
Да, мне снова и снова нравишься,
Immer wieder auf dich
Снова и снова нравишься ты.
Mein Herz schlägt dreimal so laut,
Моё сердце бьётся в три раза громче,
Wenn du in meiner Nähe bist
Когда ты рядом со мной.


Du bist und bleibst für mich
Ты есть и остаёшься для меня
Die pure Versuchung
Чистым искушением;
Und wenn es dich nicht geben würd',
И если бы тебя не было,
Ich würd' dich suchen
Я бы искал тебя.


Ich steh' immer wieder auf... dich
Мне снова и снова нравишься... ты
Х
Качество перевода подтверждено