Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Oh No!!! исполнителя (группы) grandson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Oh No!!! (оригинал grandson)

Оу, нет!!! (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
There's smoke in the sky again
В небе снова дым,
So I'm gettin' high again
Значит, я снова накуриваюсь,
Take another hit to the diaphragm
Наношу очередной удар по диафрагме. 1
I never drew the diagram
Я никогда не рисовал план,
How to deal with this shit
Как разобраться с этой фигнёй,
So I steal and lie again, woah
Так что я снова ворую и лгу, у-оу!
You're my dream, you're my nightmare
Ты – мой сон, ты – мой ночной кошмар,
Life is a bitch, she don't fight fair
Жизнь – с*ка, она играет не по правилам,
Leave you right there
Оно тут же бросает тебя.
I was hopin' that you'd notice my despair
Я надеялся, что ты заметишь моё отчаяние.
Run away from the pain, I don't care, 'cause
Беги прочь от боли, мне всё равно, ведь...


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
First they incite the violence
Сначала они подстрекают к насилию,
Turn around and then they invite the silence
Их переклинивает, а потом они призывают молчать,
Burn it down and I think I need some guidance
Я сжигаю всё дотла, и мне кажется, мне нужны какие-то указания.
The kids don't stand a chance
У детишек нет шансов,
No, the kids don't stand a chance
Нет, у детишек нет никаких шансов!


[Chorus:]
[Припев:]
Old man trouble back again
Старые проблемы снова вернулись,
Fuckin' up my plans, like oh no, oh no
Они гробят мои планы, я такой: "Оу нет! Оу, нет!"
I'm back to the black again
Я снова вернулся во мрак!
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Я напиваюсь до чёртиков, оу, нет, оу, нет!
Old man trouble back again
У меня снова старые проблемы!
Thought I had the upper hand, oh no, oh no
Я думал, что у меня есть преимущество, оу, нет, оу, нет!
I'm back to the black again
Я снова вернулся во мрак!
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Я напиваюсь до чёртиков, оу, нет, оу, нет!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
This cycle is repetitive
Этот цикл повторяется.
Sex, rock 'n' roll, sedatives
Секс, рок-н-ролл, успокоительные средства...
Degenerates, need medicine
Выродкам нужны лекарства.
Spend money for the hell of it
Я потратил деньги просто так.
I don't give a fuck what they sellin' like I'm celibate, no
Мне плевать, что мне втюхивают, как будто я непорочен, 2 нет!
And I know I'm a piece of shit
И я знаю – я кусок д*рьма,
Should've learned by now, peace
Уже надо было это усвоить, спокойствие...
Need it quick or a piece of it
Мне оно срочно нужно, или хотя бы его частичка!
In school they ain't teachin' it
В школе этому не учат.
Each of us tryna find release
Каждый из нас пытается освободиться,
But it seems a bit slow
Но этот процесс, видимо, немного медленный.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
First they incite the violence
Сначала они подстрекают к насилию,
Turn around and then they invite the silence
Они меняют свои взгляды, а потом призывают молчать,
Burn it down, I think I need some guidance
Я сжигаю всё дотла, и мне кажется, мне нужны какие-то указания.
The kids don't stand a chance
У детишек нет шансов,
No, the kids don't stand a chance (Woo)
Нет, у детишек нет никаких шансов!


[Chorus:]
[Припев:]
Old man trouble back again
Старые проблемы снова вернулись,
Fuckin' up my plans, like oh no, oh no
Они гробят мои планы, я такой: "Оу нет! Оу, нет!"
I'm back to the black again
Я снова вернулся во мрак!
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Я напиваюсь до чёртиков, оу, нет, оу, нет!
Old man trouble back again
У меня снова старые проблемы!
Thought I had the upper hand, oh no, oh no
Я думал, что у меня есть преимущество, оу, нет, оу, нет!
I'm back to the black again
Я снова вернулся во мрак!
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Я напиваюсь до чёртиков, оу, нет, оу, нет!


[Bridge:]
[Переход:]
Now I drink, smoke
Сейчас я пью и курю,
Whatever you sellin', I'm a sick joke
Что бы вы мне ни втюхивали, я – это злая шутка,
My president's a felon, and I can't cope
Мой президент – преступник, 3 и я не могу с этим справиться,
I'm in love with the pain
Я влюблён в боль!
So I stick, poke with my kinfolk
Так что я колюсь, ширяюсь со своей роднёй.
Gimme drink, smoke
Дай мне выпить и покурить!
Whatever you sellin', I'm a sick joke
Что бы вы мне ни втюхивали, я – это злая шутка,
My president's a felon, and I can't cope
Мой президент – уголовник, и я не могу с этим справиться,
I'm in love with the pain
Я влюблён в боль!
We takin' on the system 'cause it broke, woo
Мы боремся с системой, потому что она в упадке, у-у!


[Drop:]
[Проигрыш:]
(Oh no)
(Оу, нет!)


[Chorus:]
[Припев:]
Old man trouble back again
Старые проблемы снова вернулись,
Fuckin' up my plans, like oh no, oh no
Они гробят мои планы, я такой: "Оу нет! Оу, нет!"
I'm back to the black again
Я снова вернулся во мрак!
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Я напиваюсь до чёртиков, оу, нет, оу, нет!
Old man trouble back again
У меня снова старые проблемы!
Thought I had the upper hand, oh no, oh no
Я думал, что у меня есть преимущество, оу, нет, оу, нет!
I'm back to the black again
Я снова вернулся во мрак!
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Я напиваюсь до чёртиков, оу, нет, оу, нет!





1 – Игра слов: выражение " take a hit" имеет несколько значений, среди которых "сделать затяжку", "испытать потрясение", "принять удар", так что допустим и другой вариант перевода данной строки: "Делаю очередную затяжку, вредя диафрагме".

2 – Буквально: "Как будто я давал обет безбрачия".

3 – Ранее Джордан неоднократно критиковал Дональда Трампа – 45-ого президента США, и, скорее всего, здесь речь идёт о нём же.
Х
Качество перевода подтверждено