Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Don't Do It! исполнителя (группы) N.E.R.D & Kendrick Lamar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Don't Do It! (оригинал N.E.R.D & Kendrick Lamar)

Не делай этого! (перевод Алекс)

[Intro: Pharrell Williams]
[Вступление: Pharrell Williams]
It makes no difference in this life
В этой жизни всё сводится к одному:
Up and ups just fine
Подниматься и подниматься. Вот так, отлично!
Gonna up and up this life
В этой жизни нужно подниматься,
Til' we go down on our luck
Пока не улыбнётся удача.
It makes no difference in this life
В этой жизни всё сводится к одному:
Up and ups just fine
Подниматься и подниматься. Вот так, отлично!
Gonna up and up this life
В этой жизни нужно подниматься,
Til' the lift gets stuck
Пока лифт не застрянет.
Lifting up, lifting up
Руки вверх! Руки вверх!
Lifting up
Руки вверх!
Coming down, coming down
Падают, падают,
Coming down
Падают... 1
Wake them up, wake them up
Пусть они очнутся, пусть они очнутся
To the sound
От этого звука!


[Chorus: Pharrell Williams]
[Припев: Pharrell Williams]
They tell you pull over, tell you get out the car
Тебе велят остановиться, тебе велят выйти из машины.
Don't do it, don't don't do it [3x]
Не делай этого, не делай, не делай этого! [3x]
They wanna see your hands, tell you hold up your arms
Они хотят видеть твои руки, они говорят тебе: "Руки вверх!"
Don't do it, don't don't do it [3x]
Не делай этого, не делай, не делай этого! [3x]


[Verse 1: Pharrell Williams]
[1 куплет: Pharrell Williams]
We were going home
Мы собирались домой,
Waiting for the kids
Ждали детей,
Schoolbus to arrive
Пока придёт школьный автобус. 2
Oh, but you know, they're gonna do it anway
О, но знаете, они всё равно сделают это.
Reaching for your keys
Тянешься за своими ключами.
Wait, is that your phone?
Подожди, это твой телефон?
Got a TBI
У него черепно-мозговая травма.
Wait, is that police?
Подожди, это полиция?
Get out for what?
Что они здесь потеряли?
I'm not your guy
Я не тот, кто вам нужен.
(But you know, they're gonna do it anway)
(Но знаете, они всё равно сделают это)
Wife behind the trees
Жена за деревьями
Tryna to tell you don't
Пытается сказать тебе: "Не надо!"
They're about to fire
Они будут стрелять.
(They're gonna do it anway)
(Они всё равно сделают это)


[Refrain: Pharrell Williams: 4x]
[Рефрен: Pharrell Williams: 4x]
They're gonna do it anyway
Они всё равно сделают это!


[Chorus: Pharrell Williams]
[Припев: Pharrell Williams]
They tell you pull over, tell you get out the car (Something says)
Тебе велят остановиться, тебе велят выйти из машины (Что-то подсказывает)
Don't do it, don't don't do it (Something says) [3x]
Не делай этого, не делай, не делай этого! (Что-то подсказывает) [3x]
They wanna see your hands, tell you hold up you arms (Something says)
Они хотят видеть твои руки, они говорят тебе: "Руки вверх!" (Что-то подсказывает)
Don't do it, don't don't do it (Something says) [3x]
Не делай этого, не делай, не делай этого! (Что-то подсказывает) [3x]


[Verse 2: Pharrell Williams]
[2 куплет: Pharrell Williams]
Whoa Ferguson, oh Baltimore
Уо-а, Фергюсон, о, Балтимор,
Raleigh, North Carolina
Роли, Северная Каролина. 3
But you know, they're gonna do it anyway
Но знаете, они всё равно сделают это.
Wisconsin, Tulsa, Oklahoma
Висконсин, Талса, Оклахома,
Cleveland, Ohio
Кливленд, Огайо,
Montgomery, Baton Rouge, Cincinnati car
Монтгомери, Батон-Руж, машина в Цинциннати, 4
Dayton, Ohio
Дейтон, Огайо.
But you know, they're gonna do it anyway
Но знаете, они всё равно сделают это.
New York, New Jersey, Phoenix, Minnesota
Нью-Йорк, Нью-Джерси, Феникс, Миннесота,
South Carolina
Южная Каролина.
They gonna do it anway
Они все равно сделают это.


[Refrain: Pharrell Williams: 4x]
[Рефрен: Pharrell Williams: 4x]
They're gonna do it anyway
Они всё равно сделают это!


[Verse 3: Kendrick Lamar]
[3 куплет: Kendrick Lamar]
You better duck, run fast from the mania
Лучше уворачивайся, лучше беги от этого помешательства.
Don't stare, don't laugh at the media
Не смотри, не смейся над СМИ.
Brake free, press gas when it enter ya'
Вырвись на свободу, жми на газ, когда оно выпустит тебя.
Don't let it go bad when he ante up
Не испорти всё, когда он раскошелится.
Highway, get out the way
Шоссе, уходи с дороги.
Black man do your great escape
Чёрный человек, соверши свой великий побег!
Pac-man wanna prosecute you
Пакман 5 хочет защитить тебя.
Raise your hand up, and they'll shoot ya'
Подними руки вверх, и они застрелят тебя.
Face off, face off Adolf Hitler
Лицом к лицу, лицом к лицу с Адольфом Гитлером.
Grandkids slayed off
Внуки отданы на заклание.
N**gas, same rules, same chalk
Н*ггеры, те же правила, тот же мел.
Different decade, same law
Новая декада, тот же закон.
Keep focus, you wanna get caught with your eyes open
Сфокусируйтесь, вы хотите быть пойманы с открытыми глазами.
You wanna stay clear of the prognosis
Вы хотите держаться подальше от прогнозов.
Pride provoked him, watch demotion
Их спровоцировала гордость, посмотрите, как летят погоны,
Watch em' close enough
Посмотрите, они достаточно близко.
Don't let the holster break or roast ya'
Не дайте кобуре свалить или поджарить вас.
Roller coast ride that bitch
Прокатите этих с*киных детей на американских горках.
Soon or later sides gon' switch
Рано или поздно они перейдут на нашу сторону.
You know Johnny got that itch
Знаете, Джонни наконец зачесался. 6
How many more of us gotta see the coroner?
Скольким из нас ещё предстоит встреча с паталогоанатомом?
Slain by the same badge, stop, wait, brake, fast!
Они убиты тем же копом. "Стоять, не двигаться! Тормози, живо!"


[Chorus: Pharrell Williams]
[Припев: Pharrell Williams]
Don't do it, don't don't do it [4x]
Не делай этого, не делай, не делай этого! [4x]





1 — Аллюзия на акты полицейской жестокости по отношению к чернокожему населению США, приведшие к массовым беспорядкам в ряде штатов Америки в 2016 г.

2 — Речь идёт об убийстве афроамериканца Кита Ламонта Скотта, застреленного полицейскими в городе Шарлотт, Северная Каролина. В мужчину были произведены выстрелы на поражение, несмотря на то, что тот был безоружен и вышел из машины с поднятыми руками. Кроме того, находящаяся рядом жена успела предупредить полицейских, что Скотт имеет инвалидность и не представляет угрозы.

3 — Убийство Кита Скотта вызвало волну массовых беспорядков во многих штатах Америки.

4 — Возможно, намёк на беспорядки, связанные с убийством чернокожего Тимоти Томаса, арестованного за нарушение правил дорожного движения.

5 — Pac-Man — компьютерная игра в жанре аркада.

6 — Отсылка к песне Кендрика Ламара XXX.
Х
Качество перевода подтверждено