Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Am the Void исполнителя (группы) Dark Tranquillity

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Am the Void (оригинал Dark Tranquillity)

Я – пустота (перевод VanoTheOne)

Drink this water again
Вновь испей этой воды,
That runs by without memory
Что утекает, не оставляя воспоминаний,
Where your name is lost.
Там, где твоё имя забыто.
Drink and forget yourself.
Испей и забудь себя.
This featureless stream
Этот неприметный поток,
That carries your face further on.
Что уносит твоё лицо всё дальше.
These waters know you,
Эти воды тебя знают,
It calls you by your one true name.
Они зовут тебя твоим единственным настоящим именем.
Have you ever noticed
Ты когда-нибудь замечал
The spaces in between
Эти пространства между мирами,
Where life is in recession
В которых жизнь угасает,
And agony begins?
И начинается отчаяние?


I am the call,
Я – зов,
I speak inside of you...
Я говорю внутри тебя...


[Chorus:]
[Припев:]
I am the void that haunts you!
Я – пустота, преследующая тебя!
I am the howl that calls you out.
Я – вой, зовущий тебя.
I am the void, I am the void!
Я – пустота, я – пустота!


You rest your weary head
Ты даёшь покой своей уставшей голове
Onto the underworld
В преисподней
And let the silent whispers
И позволяешь тихим шёпотам
Guide your waking dreams.
Управлять своими мечтами.
In time with the pulse
В такт пульсу
Of what is long since gone,
Того, что давно ушло,
The beat of the fallen
Биение падших
Is cold already in your blood.
Уже стынет в твоей крови.
The machinery of chaos
Механизмы хаоса
Comes alive in you,
Оживают в тебе,
Chained to the grinding wheel
Связанные с жерновами
Of forces unseen.
Невидимых сил.


I am the call,
Я – зов,
I speak inside of you...
Я говорю внутри тебя...


[Chorus:]
[Припев:]
I am the void that haunts you!
Я – пустота, преследующая тебя!
I am the howl that calls you out.
Я – вой, зовущий тебя.
I am the void, I am the void!
Я – пустота, я – пустота!


I am the void!
Я – пустота!


You have always been between
Ты всегда был между
Another set of walls,
Очередного множества стен,
Outside of which the world
Снаружи которых мир
Is watching down on you.
Смотрит на тебя.
Inside the silence speaks
А внутри говорит тишина,
Kept close to the endless alibi.
Скрытая за надёжным алиби.
Never reaching out,
Не протягивай руку,
Never give in!
Не сдавайся!


I am the call,
Я – зов,
I speak inside of you...
Я говорю внутри тебя...


[Chorus:]
[Припев:]
I am the void that haunts you!
Я – пустота, преследующая тебя!
I am the howl that calls you out.
Я – вой, зовущий тебя.
I am the void, I am the void!
Я – пустота, я – пустота!
Х
Качество перевода подтверждено