Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kiss Me* исполнителя (группы) Rita Ora

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kiss Me* (оригинал Rita Ora)

Поцелуй меня (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I've found love before, but not like this
Я влюблялась и раньше, но не так, как сейчас.
Even though I've hurt before
Несмотря на то, что раньше мне причиняли боль,
I'll try this
В этот раз я рискну.
With you I'm comfortable, and I can't hide it
Мне хорошо рядом с тобой, и я не могу это скрывать.
No I won't fight it, no
Нет, я не стану сопротивляться, нет...


[Chorus:]
[Припев:]
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями. 1
Show me something better
Покажи мне что-нибудь получше.
Keep me lost for words
Продолжай ошеломлять меня, 2
So I only feel the pleasure, oh yeah
От этого я испытываю одно удовольствие, оу, да.
I need you more, need you more than I've ever
Я нуждаюсь в тебе больше, больше, чем когда-либо.
Needed you now, need you now, we're together
Ты нужен мне сейчас, нужен мне сейчас, мы вместе.
Kiss me where it hurts, so you can make it better
Залечи мои раны поцелуями, благодаря тебе мне станет лучше.
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями.
Oh yeah
Оу, да!
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями.
Yeah, yeah
Да, да!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I don't need somebody to complete me
Мне не нужен тот, кто будет дополнять меня.
Oh boy honestly you're the only one who sees me
Оу, малыш, если честно, то ты единственный, кто понимает меня.
And i just hold the wounds
И я просто зажимаю свои раны,
Like they're disasters
Словно они катастрофические.
You gave a touch and i answered, yeah
Ты прикоснулся ко мне, и я ответила тем же, да,
Yeah
Да...


[Chorus:]
[Припев:]
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями.
Show me something better (show me something better)
Покажи мне что-нибудь получше (покажи мне что-нибудь получше),
Keep me lost for words
Продолжай ошеломлять меня,
So I only feel the pleasure, oh yeah
От этого я испытываю одно удовольствие, оу, да.
I need you more, need you more than I've ever
Я нуждаюсь в тебе больше, больше, чем когда-либо.
Needed you now, need you now, we're together
Ты нужен мне сейчас, нужен мне сейчас, мы вместе.
Kiss me where it hurts, so you can make it better
Залечи мои раны поцелуями, благодаря тебе мне станет лучше.
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями.
Oh yeah
Оу, да!
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями.
Yeah, yeah
Да, да!


[Bridge:]
[Переход:]
We should stay over tonight
Мы должны провести эту ночь вместе.
I think that I'm ready to let you in, I'm ready
Думаю, я готова впустить тебя в свою жизнь, я готова.
Give me your body I'll give mine
Подари мне своё тело, а я подарю тебе своё.
Together we're on fire, burning through the wires
Вместе мы пылаем так, что прожигаем провода.
Together we're on fire, burning through the wires
Вместе мы пылаем так, что прожигаем провода.
Together we're on fire, we can burn higher
Вместе мы пылаем, мы можем гореть ещё сильнее.
Yeah
Да,
We can burn higher
Мы можем гореть сильнее,
We can burn higher
Мы можем гореть сильнее.


[Chorus:]
[Припев:]
Kiss me where it hurts (kiss me where it hurts)
Залечи мои раны поцелуями (залечи мои раны поцелуями),
Show me something better (show you something better)
Покажи мне что-нибудь получше (я покажу тебе кое-что получше),
Keep me lost for words (you keep me lost for words)
Продолжай ошеломлять меня (ты ошеломляешь меня),
So I only feel the pleasure, oh yeah
От этого я испытываю одно удовольствие, оу, да.
I need you more, need you more than I've ever (you know i need you more)
Я нуждаюсь в тебе больше, больше, чем когда-либо (ты же знаешь, что нужен мне всё сильнее),
Needed you now, need you now, we're together
Ты нужен мне сейчас, нужен мне сейчас, мы вместе.
Kiss me where it hurts (yeah yeah) so you can make it better
Залечи мои раны поцелуями (да, да), благодаря тебе мне станет лучше.
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями.
Oh, yeah
Оу, да!
Kiss me where it hurts
Залечи мои раны поцелуями.
Yeah, yeah
Да, да!





1 – Дословно: "Поцелуй меня туда, где болит".

2 – Дословно: "Продолжай лишать меня дара речи".


Kiss Me


Твой поцелуй (перевод Евгения Фомина)
I've found love before, but not like this

Even though I've hurt before
Я любила и раньше, но никогда так, как сейчас.
I'll try this
Даже несмотря на то, что мое сердце разбивалось и прежде,
With you I'm comfortable, and I can't hide it
Я готова рискнуть еще раз.
No I won't hide it, no
С тобой я чувствую себя в безопасности, и я не в силах скрывать это.

Нет, я не буду скрывать это, нет.
Kiss me where it hurts

Show me something better
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,
Keep me lost for words
Покажи мне нечто, доселе невиданное,
So I only feel the pleasure, oh yeah
Удиви так, чтобы я потеряла дар речи,
I need you more, need you more than I've ever
Чтобы я чувствовала лишь наслаждение, о да.
Needed you now, need you now, we're together
Ты нужен мне так сильно, сильнее, чем когда-либо,
Kiss me where it hurts, so you can make it better
Ты нужен мне, ты нужен мне, мы вместе.
Kiss me where it hurts
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль, так ты можешь всё исправить,
Oh yeah
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,
Kiss me where it hurts
О да!
Yeah, yeah
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,

Да, да!
I don't need somebody to complete me

Oh boy honestly you're the only one who sees me
Мне не нужно, чтобы кто-то дополнял мою незавершённость,
And I just lick my wounds
О милый, это правда, лишь ты видишь то, какая я на самом деле.
Like they're disasters
Я просто зализываю раны,
You gave a touch and I answered, yeah
Словно они - несчастье.
Yeah
Ты протянул мне руку, и я ответила тебе взаимностью, да,

Да.
Kiss me where it hurts

Show me something better
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,
Keep me lost for words
Покажи мне нечто, доселе невиданное,
So I only feel the pleasure, oh yeah
Удиви так, чтобы я потеряла дар речи,
I need you more, need you more than I've ever
Чтобы я чувствовала лишь наслаждение, о да.
Needed you now, need you now, we're together
Ты нужен мне так сильно, сильнее, чем когда-либо,
Kiss me where it hurts, so you can make it better
Ты нужен мне, ты нужен мне, мы вместе.
Kiss me where it hurts
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль, так ты можешь всё исправить,
Oh yeah
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,
Kiss me where it hurts
О да!
Yeah, yeah
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,

Да, да!
We should stay over tonight

I think that I'm ready to let you in, I'm ready
Сегодня ночью мы должны остаться вдвоем,
Give me your body I'll give mine
Думаю, я готова впустить тебя, да, я готова.
Together we're on fire, burning through the wires
Будь моим, я стану твоей,
Together we're on fire, burning through the wires
Мы вместе пылаем, накалившись до предела. 3
Together we're on fire, we can burn higher
Мы вместе пылаем, накалившись до предела.
Yeah
Мы вместе, но мы можем пылать еще ярче,
We can burn higher
Да...
We can burn higher
Мы можем пылать еще ярче,

Мы можем пылать еще ярче.
Kiss me where it hurts

Show me something better
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,
Keep me lost for words
Покажи мне нечто, доселе невиданное,
So Ш only feel the pleasure, oh yeah
Удиви так, чтобы я потеряла дар речи,
I need you more, need you more than I've ever
Чтобы я чувствовала лишь наслаждение, о да.
Needed you now, need you now, we're together
Ты нужен мне так сильно, сильнее, чем когда-либо,
Kiss me where it hurts so you can make it better
Ты нужен мне, ты нужен мне, мы вместе.
Kiss me where it hurts
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль, так ты можешь всё исправить,
Oh, yeah
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,
Kiss me where it hurts
О да!
Yeah, yeah
Пусть твой поцелуй исцелит мою боль,

Да, да!



3 - буквально: прожигая провода
Х
Качество перевода подтверждено