Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Maver исполнителя (группы) Stone Temple Pilots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Maver (оригинал Stone Temple Pilots)

Мэйвер* (перевод Владислав Быченков из Москвы)

Maver with her lucky bonnet
Мэйвер и ее счастливая шляпка,
She used to paint her flowers on it
Она раньше рисовала на ней цветы.
She keeps her memories on a turnstile
Она хранит воспоминания о своих неудачах,
'Cause she's superstitious
Потому что она суеверна.
She thought she'd be famous
Она думала, что будет знаменитой,
And tell me if I'm wrong
И скажите мне, если я неправ,
But I think she still just likes to play them
Но я думаю, она несерьезно к этому относится.
Yeah and maybe you'll be lucky enough
Да и еще, возможно, вам посчастливится
To hear her sing on Sunday
Услышать, как она поет по воскресеньям,
Oh Maver
О, Мэйвер


Maver and her bonnet
Мэйвер и ее шляпка,
Streaks of life upon it
На которой полосочки жизни.
Betting on the ponies
Она делает ставки на скачках,
So things could get easier
Так, чтобы было легче.
Just praying on a easy peace for her
Просто молюсь, чтобы у нее в жизни все получилось.
Oh Maver
О, Мэйвер


She was a true blue blooded traveler
Она — чистокровный путешественник,
She left her home post for the West Coast
Она ушла из дому ради Западного Побережья***,
With a guitar and a bar of soap for 'ol San Francisco
Прихватив гитару и кусок мыла, она поехала покорять Сан-Франциско.
And a fool hearted head of hope
Глупенькая, но в мыслях ее жила надежда,
Well she landed in a flat
Она остановилась в комнатушке,
With some fellas that were lucky to meet her
С несколькими ребятами, которым очень повезло,
'Cause she could play the six-string better than
Потому что она играла на шестиструнке**** лучше,
Those macho pendejos**
Чем те мачо-дураки.
Oh Maver
О, Мэйвер


Maver and her bonnet
Мэйвер и ее шляпка,
Streaks of life upon it
На которой полосочки жизни.
Betting on the ponies
Она делает ставки на скачках,
So things could get easier
Так, чтобы было легче.
Just praying on a easy peace for her
Просто молюсь, чтобы у нее в жизни все получилось.


How many nights did you make it without it?
Сколько ночей ты провел бы без нее?
Oh
Ооо
How many lines on your face have paved your way in stone?
Сколько линий на твоем лице говорит о том, что тебе все равно?
Oh
Ооо





* — Эту песню вокалист Скотт Вейланд посвятил девушке, с которой познакомился в Сан-Франциско.

** — (исп.) Pendejos — глупые

*** — West Coast — Западное Побережье США — Родина таких городов, как Сан-Франциско и Лос-Анджелес

**** — Шестиструнная гитара
Х
Качество перевода подтверждено