Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ese Fui Yo исполнителя (группы) Xtreme

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Xtreme:
    • 24 Horas
    • Ese Fui Yo
    • La Pesadilla
    • Lloro Y Lloro
    • Más Que Palabras
    • Te Extraño
    • Te Vas De Aqui

    По популярности:
  • XXXTENTACION
  • xx, The
  • X Ambassadors
  • Xandria
  • Xzibit
  • XYLØ
  • Xavi
  • Xavier Rudd
  • XXXTENTACION & Lil Pump
  • Xavier Naidoo
  • X Ambassadors, K.Flay & Grandson
  • X-Ecutioners, The
  • X-Japan
  • Xero
  • Xtreme
  • X-Fusion
  • X-Perience
  • X Factor UK Finalists 2009
  • X-Factor Finalists 2011, The
  • X-Ray Spex
  • Xandee
  • Xavas
  • XChenda
  • Xe-None
  • Xela Wie & LunaMusic
  • Xemplify
  • Xenia Beliayeva
  • Ximena Sarinana
  • Xmal Deutschland
  • XOV
  • XTC
  • Xuso Jones
  • Xutos And Pontapes
  • Xuxa
  • XXI
  • Xystus

Ese Fui Yo (оригинал Xtreme)

Это был я (перевод Ellie)

Listen girl, but listen now
Слушай, девочка, слушай прямо сейчас


Dame unos minutos de tu tiempo
Удели мне несколько минут своего времени,
Solo quiero expresarme hacia ti (Expresarme hacia ti)
Я просто хочу выразить свои чувства к тебе (выразить свои чувства к тебе),
Escucha bien lo que tengo que decir
Внимательно слушай то, что я должен сказать,
Noo, se que yo he fallado y merezco esa actitud
Неет, знаю, что я все испортил и что заслуживаю такого отношения,
No me trates asi (No me trates asi)
Не относись ко мне так (Не относись ко мне так),
No puedes evitarlo estas hecha para mi. No no
Тебе никуда не деться от того, что ты создана для меня. Нет, нет.


Sabes que te quiero (Que te quiero)
Ты знаешь, что я люблю тебя (Что люблю тебя),
Que por ti me muero (Por ti me muero)
Что за тебя я умру (За тебя я умру),
Nunca pongo en dudas, que juntos estaremos (Juntos estaremos)
Ни на минуту не сомневаюсь, что мы будем вместе (мы будем вместе),
Quiero que comprendas, y nunca que te olvides
Я хочу, чтобы ты поняла, и никогда не забывала,
El hombre que te amo
Человека, который тебя любил -
Ese fui yo
Это был я.


Dices que este amor ya llego a su destino
Ты говоришь, что эта любовь уже прибыла в пункт назначения,
Que esto fue su final
Что это был ее конец,
Por que tus ojos a mi me mienten
Почему твои глаза лгут мне?
Dime la verdad
Скажи мне правду.


Se que yo he fallado y merezco esa actitud
Знаю, что я все испортил и что заслуживаю такого отношения,
Pero no me trates asi (No me trates asi)
Не относись ко мне так (Не относись ко мне так),
No puedes evitarlo estas hecha para mi
Тебе никуда не деться от того, что ты создана для меня.


Sabes que te quiero (Que te quiero)
Ты знаешь, что я люблю тебя (Что люблю тебя),
Que por ti me muero (Por ti me muero)
Что за тебя я умру (За тебя я умру),
Nunca pongo en dudas que juntos estaremos (Juntos estaremos)
Ни на минуту не сомневаюсь, что мы будем вместе (мы будем вместе),
Quiero que comprendas y nunca que te olvides
Я хочу, чтобы ты поняла, и никогда не забывала,
El hombre que te amo,
Человека, который тебя любил -
Ese fui yo.
Это был я.


Х
Качество перевода подтверждено