Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hold It Don't Drop It исполнителя (группы) Jennifer Lopez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hold It Don't Drop It (оригинал Jennifer Lopez)

Держи, не отпускай (перевод Константин WebFire из Днепропетровска)

You don't know what you're doin'
Ты не представляешь, что ты делаешь,
What you doin' to me
Что ты делаешь со мной.
Try to stop me, can't stop me
Даже если попытаешься меня остановить — не остановишь,
'Cos you got what I need
Потому что у тебя есть все, что мне нужно
You got me all open and now you tryin' to leave
Ты раскрыл мою душу, а сейчас ты пытаешься бежать.
Hold it, don't drop it
Держи, не отпускай,
Don't drop it
Не отпускай,
Stop it, can't stop it
Останови, не остановишь,
Won't stop it
Не сможешь.


Every time I try to run,
Каждый раз, когда я пытаюсь бежать,
something keeps stopping me (stopping me)
Что-то сдерживает меня.
I try my best to turn around,
Я старалась изо всех сил развернуться и уйти,
but your touch won't let me leave
Но твои прикосновения не отпускают меня.
I can't control it,
Не могу контролировать себя,
you put something inside of me
Ты что-то изменил во мне.
'Cos you're a problem
Проблема в тебе,
Boy, you must've poisoned me
Ты, должно быть, отравил меня.


You don't know what you're doin'
Ты не представляешь, что ты делаешь,
What you doin' to me
Что ты делаешь со мной.
Try to stop me, can't stop me
Даже если попытаешься меня остановить — не остановишь,
'Cos you got what I need
Потому что у тебя есть все, что мне нужно
You got me all open and now you tryin' to leave
Ты раскрыл мою душу, а сейчас ты пытаешься бежать.
Hold it, don't drop it
Держи, не отпускай,
Don't drop it
Не отпускай,
Stop it, can't stop it
Останови, не остановишь,
Won't stop it
Не сможешь.


Boy, I must be buggin'
Мальчик, лучше мне сбежать
Let you play those things
И позволить тебе играть в игры,
I don't understand (I can't understand)
Которые я не понимаю.
I be the yo-yo on the string
Я словно на привязи:
Going down I come right back to your hands
Ты отпускаешь меня, а я снова к тебе возвращаюсь.
I make excuses but we keep on rocking anyway
Я оправдываюсь, но всё равно между нами всё шатко-валко,
But it ain't working
Ничто не срабатывает,
when I let you go you make me stay
А когда я отпускаю тебя, ты заставляешь меня остаться.


You don't know what you're doin'
Ты не представляешь, что ты делаешь,
What you doin' to me
Что ты делаешь со мной.
Try to stop me, can't stop me
Даже если попытаешься меня остановить — не остановишь,
'Cos you got what I need
Потому что у тебя есть все, что мне нужно
You got me all open and now you tryin' to leave
Ты раскрыл мою душу, а сейчас ты пытаешься бежать.
Hold it, don't drop it
Держи, не отпускай,
Don't drop it
Не отпускай,
Stop it, can't stop it
Останови, не остановишь,
Won't stop it
Не сможешь.


(Wont let) let,
(Не отпускай) не отпускай
(Me leave) leave,
Меня (меня)
(Control) control,
(контролируй) контролируй
(Of me) of me,
Меня (меня)
(You’re what) You got what,
У тебя есть то,
(I need) I need yeah,
Что мне нужно,
(Hold it don’t drop it don’t drop it stop it can’t stop it won’t stop it) Ooooh
(Держи, не отпускай, не отпускай, останови, не сможешь, не остановишь) Оооо


Won't let you go, can't let you leave
Не позволю тебе уйти, не могу отпустить тебя,
I need your love inside of me
Моя душа жаждет твоей любви.
You got control, control of me
Ты обладаешь контролем надо мной,
Hold it, don't drop it
Держи, не отпускай,
Don't drop it
Не отпускай,
Stop it, can't stop it
Останови, не сможешь,
Won't stop it
Не остановишь


You don't know what you're doin'
Ты не представляешь, что ты делаешь,
What you doin' to me
Что ты делаешь со мной.
Try to stop me, can't stop me
Даже если попытаешься меня остановить — не остановишь,
'Cos you got what I need
Потому что у тебя есть все, что мне нужно
You got me all open and now you tryin' to leave
Ты раскрыл мою душу, а сейчас ты пытаешься бежать.
Hold it, don't drop it
Держи, не отпускай,
Don't drop it
Не отпускай,
Stop it, can't stop it
Останови, не остановишь,
Won't stop it
Не сможешь.




Х
Качество перевода подтверждено