Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let It Be Me исполнителя (группы) Jennifer Lopez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let It Be Me (оригинал Jennifer Lopez)

Пусть это буду я (перевод Дмитрий из Льгова)

If the day comes that you must leave
Если наступит день, когда тебе будет нужно уехать,
Let me be the ground to your feet
Позволь мне быть опорой для тебя.
If the day comes that you feel weak
Если наступит день, когда ты почувствуешь слабость,
Let me be the armor you need
Позволь мне стать твоей бронёй.
Oh, if you falling in love is a crime
О, если твоя влюблённость — преступление,
And the price to pay is my life
И платой за это будет моя жизнь,
Give me sword, bring all the knives
Дай мне меч, принеси все ножи,
Hand me the gun, I will not run
Вложи мне в руки пистолет — я не оставлю тебя одного,
And when they spare everything but my pride
И даже если у меня отберут всё, кроме моей гордости,
Don't you worry,boy, don't you cry
Не волнуйся, малыш, и не плачь.
But when they ask
Но если кто-то спросит тебя,
Who was the one, who got you love
Кто та единственная, кто так любил тебя,
Let it be me
Пусть это буду я.


If you ever make your last breath
Когда тебе придётся сделать последний вздох,
Let me be the last word you say
Позволь моему имени быть твоим последним словом.
And if right comes, but you choose left
А если ты сделаешь неправильный выбор,
I will be the first to forgive
Я первая прощу тебя.
Oh if heaven is a beautiful place
О, если небеса — это рай,
But those gates have enough space
Но вход туда очень далеко,
And they lock you out
И они запрут тебя,
Spare you no flame
Лишив тебя твоей страсти,
I will come down
Но я спущусь к тебе,
If they're on my wings
Если у меня будут крылья.
And when the angels call me a fool
И если ангелы назовут меня глупой
For giving all grace up for you
За то, что лишаюсь милости ради тебя,
I won't look back
Я не оглянусь.
But when they ask, who did you love
Но если кто-то спросит, кого ты любил по-настоящему,
Let it be me
Пусть это буду я.


Let it be me
Пусть это буду я,
That you think of when everything tells you to give it up
О ком ты подумаешь, когда все будет говорить тебе сдаться.
Let it be me that will ankle your soul
Пусть я буду той, кто принесет облегчение твоей душе,
Until the clouds fall out of the sky
Пока тучи не упадут с неба
And the snow fall out in July
И пока в июле вдруг не выпадет снег.
Let it be me, that you think of
Пусть я буду той, о ком ты думаешь,
Let it be me, the one that you love
Пусть я буду той единственной, кого ты любишь,
Until the flowers don't blow in May
Пока в мае не перестанут цвести цветы,
And forever until the days
И так всегда, до конца своих дней.
Let it be me
Пусть это буду я,
Let it be me
Пусть это буду я —
The one that you love
Та единственная, которую ты любишь,
Let it be me [x4]
Пусть это буду я... [x4]
Х
Качество перевода подтверждено