Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Satyr исполнителя (группы) Letzte Instanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Satyr (оригинал Letzte Instanz)

Сатир (перевод Aphelion из СПб)

Marie hab ich am Bein berührt
Я прикоснулся к ноге Марии
Im Mai zur Mittagszeit
В мае ближе к полудню.
Vom Pferde fiel sie mir zu Füß
Она упала с лошади к моим ногам,
Und später fiel ihr Kleid
А позже упало ее платье.
Sie lag ganz weich in meinem Arm
Такая мягкая, она лежала в моих объятьях,
War völlig ohne Wehr
Совсем не сопротивлялась,
Doch plötzlich stand ihr Mann vor mir
Но вдруг передо мной оказался ее муж
Mit seinem Schrotgewehr
С дробовиком.


Elisa war ein schönes Weib
Элиза была красивой женщиной,
Es ist lange noch nicht her
Давно это было.
Da hab ich ihre Hand geküsst
Я поцеловал ее руку,
Und später ein'ges mehr
А позже – что-то еще.
Ihr Gatte starb vor einem Jahr
Ее супруг умер год назад,
Hat sie mir oft betont
Говорила она мне,
Doch der Riesenkerl von Bruder
Но ее брат был огромным мужиком,
Ich lief so schnell ich konnt
И я убежал так быстро, как мог.


QUANTUS EST TREMOR FUTURUS
В чем ужас будущего?
QUANDO EST JUDEX VENTURUS
Когда придет судья?
SUPPLICANTE PARCE DEUS
Умоляю, господь, пощади!


Wer tat mir diese Schmach nur an
Кто так опозорил меня?
Ward schwach bei jedem Weib
Я бегал за каждой юбкой,
Bin hundertfach wohl Vater schon
Возможно, я уже сто раз отец,
Und es brennt in meinem Leib
И мое тело горит.
Nun sind mir alle hinterher
Теперь меня все преследуют:
Das Weib, ihr Mann, der Sohn
Женщина, ее муж, сын.
Ein Obdach find ich nimmermehr
Я больше не нахожу пристанища,
Das hab ich nun davon
Вот что у меня теперь осталось.


QUANTUS EST TREMOR FUTURUS
В чем ужас будущего?
QUANDO EST JUDEX VENTURUS
Когда придет судья?
SUPPLICANTE PARCE DEUS
Умоляю, господь, пощади!
Х
Качество перевода подтверждено