Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles Anders исполнителя (группы) Letzte Instanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles Anders (оригинал Letzte Instanz)

Все по-другому (перевод Aphelion из СПб)

Seltsam, wie sich Dinge ändern
Странно, как меняются вещи.
Immer sagt man, dass alles bleibt wie's ist
Постоянно говорят, что все остается как есть,
Doch nichts bleibt, außer den Rändern
Но не остается ничего, кроме краев
Eines Gemäldes, das durch die Zeit zerriss
Картины, которую разорвало время.


Tragisch
Трагично,
So tragisch
Так трагично,
Ich frag dich
Я спрашиваю тебя:


Liegt es an mir oder liegt es an dir?
Это зависит от меня или от тебя?
Wann und wie lang bleiben wir „Wir“?
Когда и как долго мы останемся нами?
Liegt es an mir oder liegt es an dir?
Это зависит от меня или от тебя?
Wann und wie lang bleiben wir „Wir“?
Когда и как долго мы останемся нами?


Sind uns die Farben ausgegangen?
Наши краски поблекли
Oder waren sie einfach nur falsch gemischt?
Или их просто неверно смешали?
Können wir nicht nochmal beginnen
Разве мы не можем начать сначала,
Uns etwas zu geben, das nicht an der Zeit zerbricht?
Дать друг другу что-то, что не разрушит время?


Etwas
Нечто
Das unsterblich
Бессмертное,
Und so wie früher, wie früher aus dem Rahmen fällt
То, что как раньше, как раньше выпадает из рамы.


Liegt es an mir oder liegt es an dir? ...
Это зависит от меня или от тебя? ...
Х
Качество перевода подтверждено