Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Das Spiel Beginnt исполнителя (группы) Letzte Instanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Das Spiel Beginnt (оригинал Letzte Instanz)

Игра начинается (перевод Aphelion из СПб)

Die Welt ist eine Bühne
Мир – это сцена,
Auf der wir alle stehen
На которой стоим мы все.
Vertrau'n dem Brett auf dem wir gehen
Мы верим доске, по которой ходим,
Doch glaub nicht an die Nägel
Но не верим в гвозди,
Die es zusammen hält
Которые ее скрепляют.
Zu oft schlug man daneben
Промахи бывают слишком часто,
Also laßt es uns versuchen
Так давайте попробуем,
Lasst uns tanzen, springen, schreien
Давайте танцевать, прыгать, кричать,
Aber seid doch bitte nicht so verlegen
Но только, пожалуйста, не смущайтесь,
Laß sie beben diese Erde
Пусть эта земля содрогается.
Komm wir zeigen, daß wir sind
Давайте покажем, что мы есть,
Und das kann uns keiner nehmen
И этого никто у нас не отнимет.


Tritt raus aus deinem Schatten
Выходи из тени,
Wir woll'n dein wahres Ich
Мы хотим твое истинное "я".
Hab Mut was andres hilft dir nicht
Будь смелей, ничто другое тебе не поможет.
Hier kreuzen sich die Wege
Здесь пересекаются пути,
Und jetzt entscheide dich
И теперь решайся,
Aber bleib nicht einfach stehen
Но только не останавливайся,
Wie du dich auch entscheidest
Как ты сам решишь.
Glaub nicht daß du schwächer bist
Не верь, что ты слабее,
Deine Leidenschaft macht dich überlegen
Твоя страсть дает тебе превосходство.
Hier und jetzt spielt die Musik
Здесь и сейчас играет музыка,
Also zeig daß es dich gibt
Так покажи, что ты есть,
Komm und laß dich einfach gehen
Не сдерживай себя.


Es ist kein Traum was du erlebst
То, что ты видишь, не сон.
Die Zeit ist reif daß du begreifst
Пришла пора тебе понять,
Nichts bleibt wie es war
Ничто не остается, как было.
Ein Sturm der sich nie wieder legt
Гроза никогда больше не утихнет,
So sei bereit es ist soweit
Так будь готов, настало время,
Das Spiel fängt an
Игра начинается.


Leuchte Licht mit hellem Schein
Я зажигаю свет ярким сиянием,
Hab Durst nach neuen Liedern
Я жажду новых песен,
Hab Durst auf frischen Wind
Я хочу свежего ветра,
Gedanken die aus Feuer sind
Мыслей из огня,
Hab Durst nach deinem Lachen
Я хочу твой смех,
Hab Lust auf dein Gesicht
Хочу твое лицо,
Komm zeig mir deine Seele
Покажи мне свою душу.
Х
Качество перевода подтверждено