Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Forget Where You Belong исполнителя (группы) One Direction

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Forget Where You Belong (оригинал One Direction)

Не забывай, где твой дом (перевод )

[Liam:]
[Liam:]
Been a lot of places.
Я побывал во многих местах,
I've been all around the world.
Объехал весь мир,
Seen a lot of faces.
Повстречал много лиц,
Never knowing where I was.
Даже не представляя, где нахожусь.


On the horizon
Знаю,
Oh, well, I know, I know, I know, I know
Что там, где мой дом,
The sun will be rising
Над линией горизонта
Back home.
Взойдёт солнце...


[Niall:]
[Niall:]
Living out of cases,
Живя на чемоданах,
Packing up and taking off.
Пакуя вещи и взлетая,
Made a lot of changes
Я много чего изменил,
But not forgetting who I was.
Но не забыл о том, кто я.


On the horizon.
Знаю,
Oh, well, I know, I know, I know, I know
Что там, где мой дом,
The moon will be rising
Над линией горизонта
Back home.
Взойдёт солнце...


[All:]
[Вместе:]
Don't forget where you belong — home.
Не забывай, где твой дом,
Don't forget where you belong — home.
Не забывай, где твой дом.
If you ever feel alone, don't.
Если тебе будет одиноко, не забывай...
You were never on your own.
Ты никогда не был одинок,
And the proof is in this song.
И доказательство тому — в этой песне.


[Harry:]
[Harry:]
I've been away for ages
Я в разъездах уже целую вечность,
But I've got everything I need.
Зато у меня есть всё необходимое.
I'm flicking through the pages
Я перелистываю страницы
I've written in my memory.
Своих воспоминаний.


I feel like I'm dreaming.
Такое ощущение, будто я вижу сон.
Oh, so I know, I know, I know, I know
Я знаю,
That I'm never leaving.
Что никогда не уеду,
No, I won't go.
Нет, не уеду...


[All:]
[Вместе:]
Don't forget where you belong — home.
Не забывай, где твой дом,
Don't forget where you belong — home.
Не забывай, где твой дом.
If you ever feel alone, don't.
Если тебе будет одиноко, не забывай...
You were never on your own.
Ты никогда не был одинок,
And the proof is in this song.
И доказательство тому — в этой песне.


[Louis/Zayn:]
[Louis/Zayn:]
Lights off when they should be on.
Огни погасли, хотя должны бы гореть,
Even stars and skies above
Как звёзды и небеса над головой.
Short days when the nights are long
Когда ночи длинные, дни короткие.
When I think of the days I'm gone
Когда я думаю о днях в разъездах...
Don't matter how far I've gone –
Как бы далеко я ни был,
I'll always be around.
Я всегда буду рядом,
Oh-oh
О-о...


[All:]
[Вместе:]
Don't forget where you belong — home.
Не забывай, где твой дом,
Don't forget where you belong (don't forget it) — home.
Не забывай, где твой дом (не забывай)
If you ever feel alone, don't.
Если тебе будет одиноко, не забывай...
You were never on your own.
Ты никогда не был одинок,
Never, never, never.
Никогда...


Don't forget where you belong — home.
Не забывай, где твой дом,
Don't forget where you belong (don't forget it) — home.
Не забывай, где твой дом (не забывай)
If you ever feel alone, don't.
Если тебе будет одиноко, не забывай...
You were never on your own (you were never).
Ты никогда не был одинок,
And the proof is in this song.
И доказательство тому — в этой песне.


Home.
Дом,
Don't forget it.
Не забывай
Home.
О доме.
If you ever feel alone, don't.
Если тебе будет одиноко, не забывай...
You were never on your own (you were never).
Ты никогда не был одинок,
And the proof is in this song.
И доказательство тому — в этой песне.


Never forget it.
Никогда не забывай её,
This song.
Эту песню.
Don't forget it!
Не забывай её!
No, I never forget it.
Нет, я никогда не забываю её,
This song.
Эту песню...
You were never...
Ты никогда не был...
Х
Качество перевода подтверждено