Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rock Me исполнителя (группы) One Direction

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rock Me (оригинал One Direction)

Сходить по тебе с ума (перевод Александра)

[Harry:]
[Harry:]
Do you remember summer '09?
Помнишь лето 2009-го?
Wanna go back there every night,
Каждую ночь я хочу туда вернуться.
Just can't lie, was the best time of my life,
Не стану врать — это было лучшее время в моей жизни:
Lying on the beach as the sun blew out,
Лежать на пляже на закате солнца,
Playing this guitar by the fire too loud,
Чересчур громко играть на гитаре у костра -
Oh my, my, they could never shut us down
Боже, Боже, никому так и не удалось заставить нас умолкнуть!


[Louis:]
[Louis:]
I used to think that I was better alone,
Я думал, что мне лучше быть одному.
Why did I ever wanna let you go?
Как я мог захотеть отпустить тебя?
Under the moonlight as we stared at the sea,
Я всегда буду верить словам, которые ты прошептала,
The words you whispered I will always believe
Когда мы смотрели на море под светом луны.


I want you to rock me, rock me, rock me, yeah,
Я хочу сходить с ума по тебе, да!
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah,
Я хочу сходить с ума по тебе, да!
I want you to hit the pedal,
Я хочу, чтобы ты надавила на газ
Heavy metal, show me you care
И с силой хеви-метала показала мне, что любишь меня!
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah
Я хочу сходить с ума по тебе, да!


[Liam:]
[Liam:]
Yeah, we were together summer '09,
Мы были вместе летом 2009,
Wanna roll back like pressing rewind,
Я хочу вернуться назад, словно нажав на перемотку.
You were mine and we never said goodbye
Ты была моей, и мы никогда не расставались.


[Louis:]
[Louis:]
I used to think that I was better alone (better alone),
Я думал, что мне лучше быть одному.
Why did I ever wanna let you go? (let you go),
Как я мог захотеть отпустить тебя?
Under the moonlight as we stared at the sea (stared at the sea),
Я всегда буду верить словам, которые ты прошептала,
The words you whispered I will always believe
Когда мы смотрели на море под светом луны.


I want you to rock me, rock me, rock me, yeah
Я хочу сходить с ума по тебе, да!
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah
Я хочу сходить с ума по тебе, да!
I want you to hit the pedal,
Я хочу, чтобы ты надавила на газ
Heavy metal, show me you care
И с силой хеви-метала показала мне, что любишь меня!
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah
Я хочу сходить с ума по тебе, да!


R-O-C-K me again,
Устрой мне крышеснос!
R-O-C-K me again,
Устрой мне крышеснос опять!
R-O-C-K me again, yeah
Устрой мне крышеснос, да!
I want you to R-O-C-K me again,
Я снова хочу сходить по тебе с ума,
R-O-C-K me again,
Снова сходить с ума,
R-O-C-K me again, yeah
Снова сходить с ума, да!


[2x:]

I want you to rock me, rock me, rock me, yeah
[2x:]
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah
Я хочу сходить с ума по тебе, да!
I want you to hit the pedal,
Я хочу сходить с ума по тебе, да!
Heavy metal, show me you care
Я хочу, чтобы ты надавила на газ
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah
И с силой хеви-метала показала мне, что любишь меня!

Я хочу сходить с ума по тебе, да!




Х
Качество перевода подтверждено